MUCHACHO in Turkish translation

muchacho
evlat
son
kid
boy
kiddo
lad
buddy
sonny
child
laddie
oğlum
son
boy
patris
gösteriyorsun
are you showing
look
you're making
do you show
would you show
you point
of you
show the skeptics
muchacho
bir meksikalıyı
mexican
mexico
the spic
mexicali
sor dostum

Examples of using Muchacho in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Muchacho, check out the tower.
Koş, kuleyi kontrol et.
Muchacho, I have no idea.
Dostum, hiç fikrim yok.
You know what, muchacho?
Biliyor musun, dostum?
I will tell you when you need to know that, muchacho.
Bilmen gerekeceği zaman sana söylerim şekerim.
Sorry muchacho!
Üzgünüm, delikanlı.
Oh, it's my little muchacho.
Oh benim küçük erkeğim.
You're her little muchacho.
Onun küçük erkeği sensin.
Time to leave, muchacho.
Gitme zamanı, köle.
Only mistake you made was dancin' across that border, muchacho.
Yaptığın tek hata sınırın ötesinde dolanman oldu genç!
No, no, we just want some gas, muchacho.
Hayır, biz sadece benzin istiyoruz ahbap.
Time to leave, muchacho.
Gitme vakti, delikanlı.
Oh, I am all grown up, muchacho.
Büyüdüm ben be adam.
Got some bad news, muchacho.
Sana kötü haberim var, oğlancık.
I got some bad news for you, too, muchacho.
Benim de sana kötü haberim var, oğlancık.
We just want some gas, muchacho.
Biz sadece benzin istiyoruz ahbap.
Use your phone, muchacho? Hm?
Telefonu kullanabilir miyiz, genç?
I give blood to guys with holes in'em, and perhaps we can do business, muchacho.
Ben delikli adamlara kan veririm ve belki seninle iş yapabiliriz muchacho.
Yeah, no offense, muchacho, but I don't know if I have time for that, muchacho.
Evet, alınma ama, oğlum, buna zamanım olur mu bilmiyorum, oğlum.
And then… then it's adios muchacho. I see. You show me once again how very clever you are.
Ve sonra elveda. Bana bir kez daha ne kadar zeki olduğunu gösteriyorsun.
I roust some muchacho on the street with no papers, all he's got to say is: So?
Durdurdum mu tek söylemesi gereken şu: Eee? Sokakta evrakları olmayan bir Meksikalıyı.
Results: 55, Time: 0.0536

Top dictionary queries

English - Turkish