MUTATE in Turkish translation

mutasyona
mutation
mutate
mutagen
değiştiriyor
to change
to switch
to trade
to convert
to swap
to transform
switcheroos
mutasyon
mutation
mutate
mutagen
evirilmesi için

Examples of using Mutate in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I don't know, maybe there's some snowball effect that's making the virus mutate faster.
Bilmiyorum belki virüsün daha hızlı evirilmesi için… bir çeşit kartopu etkisi yaratıyordur.
If not, well, we will have to keep on hurting you… in new and different ways, each more painful than the last… until you finally mutate.
Olmazsa, her seferinde bir öncekinden daha çok canını yakacak… yeni şeyler yapmaya devam edeceğiz… ta ki sen mutasyona uğrayana dek.
That's making the virus mutate faster. I don't know, maybe there's some snowball effect.
Bilmiyorum belki virüsün daha hızlı evirilmesi için… bir çeşit kartopu etkisi yaratıyordur.
Each more painful than the last… If not, well, we will have to keep on hurting you… in new and different ways, until you finally mutate.
Olmazsa, her seferinde bir öncekinden daha çok canını yakacak… yeni şeyler yapmaya devam edeceğiz… ta ki sen mutasyona uğrayana dek.
And is now letting the virus mutate and burn itself across Japan and probably the rest of Asia.
Şimdi de virüsün mutasyon geçirmesine ve Japonya ile birlikte… tüm Asyayı kasıp kavurmasına izin veriyor.
And burn itself across Japan and probably the rest of Asia. and is now letting the virus mutate.
Şimdi de virüsün mutasyon geçirmesine ve Japonya ile birlikte… tüm Asyayı kasıp kavurmasına izin veriyor.
Something else: his farts. Not only did Jimmy Pesto's nasty sauce mutate him into a huge monster,
Mutasyona uğrattı: osuruklarını. Jimmy Pestonun iğrenç sosu onu büyük bir canavara dönüştürmekle kalmadı,
Mutate him into a huge monster,
Mutasyona uğrattı: osuruklarını.
When these mutate, they change their shape,
Bunlarda bir mutasyon olduğunda şekilleri değişiyor
But what if those who take it become invisible, or worse: Mutate.
Ama ya onu alan kişiler görünmez olursa ya da mutasyon gibi daha kötü yan etkileri varsa?
kept it for the Chinese, and is now letting the virus mutate and burn itself across Japan and probably the rest of Asia.
Çinliler için sakladı. Şimdi de virüsün mutasyon geçirmesine ve Japonya ile birlikte tüm Asyayı kasıp kavurmasına izin veriyor.
Why can't the virus mutate into happy peace-loving zombies that crave weed instead of brains?
Neden virüs mutlu, sevecen beyin yerine ot isteyen… zombilere doğru mutasyona uğramıyor?
genetic mistake… that we have genes that use us, basically, to move on to the next generation… and that we randomly mutate.
bir sonraki nesle geçmek için kullandığını… rasgele değiştiğimizi, bizim evrenin dışında olduğumuzu söyleni, bizim yalnız olduğumuz.
And sent him after Barbara. She mutated Eduardo Dorrance.
Eduardo Dorrancei mutasyona uğrattı ve onu Barbaradan sonra gönderdi.
You said the healthy cells mutated.
Sağlıklı hücrelerin mutasyona uğradığını söyledin.
Her immune system mutated the virus the way we would hoped.
Bağışıklık sistemi virüsü umduğumuz gibi mutasyona uğrattı.
I heard the virus mutated.
Virüsün mutasyona uğradığını duydum.
Doc Ock mutated them with DNA from my old enemy, the Goblin.
Dr. Ock, eski düşmanım Goblinin DNAsını kullanarak, onları mutasyona uğrattı.
The red kryptonite mutates superman into some sort of weird… Guys.
Çocuklar. Kırmızı kriptonit… Supermani mutasyona uğratıp.
When I realized the virus mutated, I questioned myself and remembered what you said.
Virüsün mutasyona uğradığını fark ettiğimde kendimi sorguladım, dediğin şeyi hatırladım.
Results: 43, Time: 0.1173

Top dictionary queries

English - Turkish