NEW TOOLS in Turkish translation

[njuː tuːlz]
[njuː tuːlz]
yeni aletler
yeni araçlar
new vehicle
new cars
yeni araçlara
new vehicle
new cars

Examples of using New tools in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nik released Snapseed 2.0 for iOS and Android, bringing new tools, features, and a refreshed user interface.
Android için Snapseed 2.0 ürününü piyasaya sürerek yeni araçlar, özellikler ve yenilenmiş bir kullanıcı arayüzü getirdi.
To plant and pull food out of the earth. They invented new tools, technology.
Yiyecekleri ekmeye ve topraktan çıkarmaya yarayan… yeni aletler icat edip teknoloji ürettiler.
They invented new tools, technology, to plant and pull food out of the earth.
Yiyecekleri ekmeye ve topraktan çıkarmaya yarayan… yeni aletler icat edip teknoloji ürettiler.
Make sure to install new tools in your$PATH e. g./ usr/ bin.
Yeni araçları$ PATH içine kurduğunuza emin olun. Ör./ usr/ bin.
Science and the market will always present new tools and platforms for artists and designers.
Bilim ve piyasa, sanatçı ve tasarımcılara her zaman yeni araç ve platformlar oluşturmakta.
vultures can reach it, yet habilis's new tools seem almost purpose-built for the job.
akbabalar iliğe ulaşabiliyorlar. Ancak Habilislerin yeni aleti bu iş için biçilmiş kaftan görünüyor.
You may develop other tools, but the new tools… So in some sense, when you lose one set of tools… are amenable
Başka aletler üretebilirsiniz, ancak yeni aletler… farklı cinste problemlere eski aletlerden daha uygun değildir.
Now, we know that new tools are changing our sense of self in the world-- these tiny sensors that gather data in nature,
Şimdi, biliyoruz ki bu yeni aletler dünyada kendimize karşı algımızı değiştiriyor-- doğada veri toplayan bu küçük sensörler, her yerde verilerin hesaplanarak anlaşılmasını ve
says we're all makers at heart, and shows cool new tools to tinker with, like Arduinos, affordable 3D printers, even DIY satellites.
diyor ve bize Arduinos, 3D yazıcılar, ve DIY uyduları gibi onaracak yeni aletler gösteriyor.
We needed a community to do it and we needed new tools to be able to interconnect these ideas,
Bunu yapmak için bir topluluğa ihtiyacımız vardı, ve bu fikirleri ilişkilendirebilecek yeni araçlara ihtiyacımız vardı, ve bence yapmaya çalıştığımız,
They need grills and a new tool set.
Mangala ve yeni bir alet setine.
NARRATOR: Taylor now has a new tool in which to continue his life's work.
Taylor, hayatını adadığı araştırmayı sürdürmek için artık yeni bir alete sahip.
My newest tool in the fight against crime. Check this out.
Suça karşı savaşımdaki en yeni aletim. Şuna baksana.
My newest tool in the fight against crime.
Suça karşı savaşımdaki en yeni aletim.
But this time, astronomers using a new tool, the spectroscope had discovered cyanogen gas in the tail of a comet.
Fakat bu sefer, yeni bir alet olan tayfölçer kullanan astronomlar kuyruk kısmında siyanojen gazı olduğunu tespit ettiler.
Began with a handful of 17th-century astronomers the telescope. But the effort to see beyond Earth who strived to develop a revolutionary new tool.
Devrim niteliğinde yeni bir araç geliştirme mücadelesi veren bir avuç 17. Ama Dünyanın ötesini görme çabaları.
Aaron soon became involved with online programming communities, then in the process of shaping a new tool for the Web.
Web için çok önemli yeni bir aracın üretim sürecinde. Aaron, bir süre sonra online programlama topluluklarıyla içli dışlı olmaya başlamıştı.
As fast as we can reset our computers, the brain activity shifts to start representing this new tool, as if this too was a part of that primate's body.
Bilgisayarlarımızı en hızlı bir şekilde yeniden konumlar konumlamaz beyinsel aktivite bu yeni aracı sanki bu da primat vücudunun bir parçasıymış gibi ifade etmeye başlar.
We think that once we implant the inhibitor, it will give her a new tool for losing the weight.
İnhibitör takıldıktan sonra kilo kaybetmek için yeni bir aracı olacak.
I know you were a little ambivalent about the test, but I am glad that we sprung for it because it really is an amazing new tool.
Test için kararsız olduğunuzu biliyorum. ama bunu beraber atlatacağız. Bu yeni cihaz gerçekten çok iyi.
Results: 42, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish