NUREMBERG in Turkish translation

nürnberg
nuremberg
nürnberge
nuremberg
nürnbergde
nuremberg
nurembergdeki
nurembergde

Examples of using Nuremberg in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He was hanged in Nuremberg Prison on 16 October 1946,
Diğer Nürnberg sanıkları ile birlikte, 54 yaşında 16
According to eyewitness accounts recorded in the Nuremberg Gazette, tubes resembling cannon barrels also appeared
Nuremberg gazetesindeki sayısız görgü tanıklarının ifadeleri doğrultusunda, top namlusunu andıran tüplerde görülmüştür
He retrieved it from a nazi bunker in nuremberg. near the end of world war ii.
II. Dünya Savaşının sonlarına doğru, Nurembergdeki bir nazi sığınağından onu geri aldı.
Sigismund mentioned that Vlad had been educated at his court, suggesting that he spent his youth in Buda, Nuremberg and other major towns of Hungary
Sigismund, Vladın mahkemesinde eğitim gördüğü ve gençliğini Buda, Nürnberg ve Macaristanın diğer büyük şehirleri
About the 6 million Jews and the people of other races Of course, the terrible things I heard from the Nuremberg Trials who were killed were facts that shocked me deeply.
Nuremberg duruşması sırasında hissettiğim tüm o korkular… ölen o 6 milyon Yahudi, muhalifler ya da başka ırktan… insanlar beni derinden sarsmıştı.
Near the end of world war ii, he retrieved it from a nazi bunker in nuremberg.
II. Dünya Savaşının sonlarına doğru, Nurembergdeki bir nazi sığınağından onu geri aldı.
Wieland tried successfully to protect people, especially Jewish students, who were"racially burdened" after the Nuremberg Laws.
Wieland Nürnberg Yasaları sonrası'' ırksal yükü'' olan insanların, özellikle de Yahudi öğrencilerini, korumak için çalışmıştır.
All the horror I heard about during the Nuremberg trial… who died shocked me deeply. the 6 million Jews,
Nuremberg duruşması sırasında hissettiğim tüm o korkular… ölen o 6 milyon Yahudi,
Who died, shocked me deeply. the 6 million Jews, dissidents or people of another race… All the horror I heard about during the Nuremberg trial.
Nuremberg duruşması sırasında hissettiğim tüm o korkular,… ölen o 6 milyon Yahudi, muhalifler ya da başka ırktan insanlar… beni derinden sarsmıştı.
Augsburg, Nuremberg, Regensburg, Speyer
Augsburg, Nürnberg, Regensburg, Speyer
Of course all the horrors I heard about during the Nuremberg trials… the 6 million Jews
Nuremberg duruşması sırasında hissettiğim tüm o korkular,… ölen o 6 milyon Yahudi,
After the Second World War, Meissner was arrested by the Allies and interrogated as a witness in the Nuremberg Trials.
İkinci Dünya Savaşından sonra, Meissner Müttefikler tarafından tutuklandı ve Nürnberg Mahkemelerinde tanık olarak sorgulandı.
Who died, shocked me deeply. the 6 million Jews, dissidents or people of another race All the horror I heard about during the Nuremberg trial.
Nuremberg duruşmaları sırasında duyduğum korkunç şeyler… beni çok şaşırttı. ölen 6 milyon Yahudi, muhalifler, başka ırklardan insanlar.
Ferencz stayed in Germany after the Nuremberg Trials, together with his wife Gertrude, whom he had married in New York on March 31, 1946.
Ferencz, 31 Mart 1946da New Yorkta evlendiği karısı Gertrude ile birlikte Nürnberg mahkemesi sonrasında Almanyada kaldı.
All the horror I heard about during the Nuremberg trial… who died shocked me deeply.
Nuremberg duruşmaları sırasında duyduğum korkunç şeyler… beni çok şaşırttı.
The drama"Yumurta"(Egg) by Turkish director Semih Kaplanoglu won the best movie award at the 13th annual Nuremberg Turkish-German Film Festival on Sunday March 9th.
Türk yönetmen Semih Kaplanoğlunun'' Yumurta'' adlı filmi 9 Mart Pazar günü 13. Nürnberg Türk-Alman Filmleri Festivalinde en iyi film ödülünü kazandı.
About the 6 million Jews and the people of other races Of course, the terrible things I heard from the Nuremberg Trials who were killed were facts that shocked me deeply.
Nuremberg duruşmaları sırasında duyduğum korkunç şeyler… beni çok şaşırttı. ölen 6 milyon Yahudi, muhalifler, başka ırklardan insanlar.
It's Speer's idea for the Nuremberg rallies, with all these anti-aircraft lights shining up into the air. these absolutely astonishing cathedrals of light.
Muhteşem ışık katedralleri yapmaktı. gökyüzüne bakan uçaksavar ışıklarıyla Nürnberg mitingleri için Speerın fikri.
This was established in the Nuremberg trials after World War II. And it established the principle of International Criminal Law.
Bu ilke, İkinci Dünya Savaşının ardından Nuremberg davalarında belirlenmiş ve uluslar arası ceza hukukunu tesis etmiştir.
with royal privileges, was established between Hamburg and Nuremberg.
eşya taşımacılığı Hamburg ve Nuremberg arasında tesis edildi.
Results: 201, Time: 0.0393

Top dictionary queries

English - Turkish