OVERCAST in Turkish translation

[ˌəʊvə'kɑːst]
[ˌəʊvə'kɑːst]
kapalı
shut
indoor
closed
sealed
locked
is off
confined
trapped
blocked
are offline
bulutlu
cloud
kasvetli
gloom
of melancholy
doldrums

Examples of using Overcast in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
His mother knows that overcast conditions are good for hunting.
Annesi, kapalı hava şartlarının avlanma için iyi olduğunu biliyor.
Overcast, so no sun in his eyes. Like today.
Bulutlu bir gündü, yani bugünkü gibi gözüne güneş gelmiyordu.
And it is overcast tonight.
Bu gece hava bulutlu.
No. Overcast.
Hayır, hava kapalı.
It will be cold and the sky will be overcast.
Hava soğuk olacak ve gökyüzü basık olacak.
Some light rain? Overcast?
Hafif yağmurlu mu? Bulutlu mu?
Overcast? Some light rain?
Hafif yağmurlu mu? Bulutlu mu?
It's another brilliant overcast day today. Good morning, London.
Günaydın, Londra. Başka harika bir bulutlu gün.
She said"cloudy and overcast.
Gökyüzünün bulutlu ve kapalı olduğunu söyledi.
You can graze peacefully for the skies will be overcast from Rochejean to La Chapelle des Bois, and from Rousses to Pontarlier via Malbuisson.
Rahatça piknik yapabilmeniz için gökyüzü Rochejeandan La Chapelle des Boise kadar ve Roussesden Malbuisson yoluyla Pontarliere kadar bulutlu olacak.
I'm sure you think you do, but it was dark and overcast the night of the accident, wasn't it?
Gördüğünüzü sandığınızdan eminim. Ama kaza gecesi karanlık ve bulutlu bir geceydi, değil mi?
we can hide for a while under this beautiful overcast.
bir süre gizlenebiliriz… bu güzel bulutların altında.
We can move out immediately or we can hide for a while under this beautiful overcast.
İster derhâl harekete geçebilir… ister bu güzel bulutların altında bir süre saklanabiliriz.
Conditions have been damp and overcast all morning here in Berlin,
Berlinde sabah boyunca hava nemli ve kapalıydı. Yarışmacılar şu anda,
With a humbled look[in their eyes], overcast by abasement. That is the day they had been promised.
Gözleri yerde, üstlerine aşağılık çökmüş; işte onlara vaadedilen gün, bugündür.
Though the sky was by this time overcast, the pond was so smooth that I could see where he broke the surface when I did not hear him.
Gökyüzü bu sefer bulutlu olmasına rağmen, su birikintisi görebiliyordu o kadar sorunsuz geçti Onu duymadım ne zaman ve nerede o yüzey kırdı.
it's really overcast downtown here
şehir merkezi gerçekten bulutlu… ve düşünmüştüm
cold, overcast day; the colors are muted whites
soğuk, bulutlu bir gündür; renkler boğulmuş, beyaz
cold, overcast day; the colors are muted whites
soğuk, bulutlu bir gündür; renkler boğulmuş, beyaz
Therefore, Robin, overcast the night. The starry welkin cover thou anon with drooping fog as black as Acheron and lead these testy rivals so astray that one come not within the other's way!
Öyle ise, bulutlar ile doldur geceyi yıldızlı gökyüzünü Acheron kadar kara sisler ile ört ve bunları, bu iki düşmanı, birbirinden ayır!
Results: 52, Time: 0.0578

Top dictionary queries

English - Turkish