PRESS THIS BUTTON in Turkish translation

[pres ðis 'bʌtn]
[pres ðis 'bʌtn]
bu düğmeye basın
bu tuşa basın
bu düğmeye basmak
buna bas
bu düğmeye basınca

Examples of using Press this button in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To create a new account press this button.
Yeni bir hesap oluşturmak için düğmeye tıklayın.
C, press this button.
C, düğmeye basın.
When the time comes, you must press this button.
Zamanı geldiğinde, düğmeye basmak zorundasın.
Press this button to get detailed information about the selected proofing profile.
Seçili hafif sınama profili hakkında ayrıntılı bilgi elde etmek için bu düğmeyi kullanabilirsiniz.
If there's a problem, press this button.
Sorun çıkarsa düğmeye basın.
Look, you turn it on here and press this button.
Bak, buradan açıyorsun ve bu düğmeye basıyorsun.
Then you just turn this on and press this button.
Ardından sadece bunu açıyoruz ve şu düğmeye basıyoruz.
When you're happy with those, press this button.
Koordinatlardan memnunsan da, bu tuşa basıyorsun.
Just press this button to take a picture.
Fotoğraf çekmek için sadece düğmeye basacaksınız.
Press this button to save changes to the configuration selected into the combo. If you typed a new name into the combo, then this button will create it.
Değişiklikleri karma menü içerisinde seçili yapılandırmaya kaydetmek için bu düğmeye basın. Eğer karma menüye yeni bir ad girdiyseniz, o halde bu düğme bu yeni adı yaratacaktır.
Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will be performed.
Resim imgelerinin oluşturulmasını iptal etmek için bu düğmeye basın. Gerçekleştirilmiş eylem olmayacak.
David, I really need you to stay calm and, please, do not make me press this button.
David, gerçekten sakin olmanı istiyorum. Lütfen bu düğmeye basmak zorunda bırakma beni.
Press this button here and you have your own privacy.-
Buradaki bu düğmeye basın ve kendi gizliliğiniz var. Bak,
Hold it on an angle, like this And then press this button to get a focus.
Belli bir açıyla tut, işte böyle… sonra da odaklaması için buna bas.
Press this button to add a new file name scheme to the end of the list.
Listenin sonuna kadar yeni bir dosya ismi şeması eklemek için bu düğmeye basın.
Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action will be performed.
Yordam ya da listenin oluşturulmasını iptal etmek için bu düğmeye basın. Gerçekleştirilmiş eylem olmayacak.
Press this button here and you have your own privacy. Look, if you don't want them to hear you.
Bakın, sizi duymalarını istemiyorsanız… buradaki bu düğmeye basın ve kendi gizliliğiniz olur.
Press this button to modify the highlighted FOV symbol. You can change its size,
Vurgulanmış FOV simgesini düzenlemek için bu düğmeye basınız. Simgenin boyutunu,
Now, I'm gonna press this button right here, which looks like the"safety" button..
Şimdi bu butona basıyorum ki'' güvenlik'' butonuna benziyor.
surely absolutely shamelessly press this button again and again.
mutlaka utanmadan düğmeye basın, tekrar ve tekrar.
Results: 75, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish