PROCEEDS in Turkish translation

['prəʊsiːdz]
['prəʊsiːdz]
kazanç
gain
profit
win
of acquisition
earnings
yield
earning
income
benefits
proceeds
geliri
income
will
revenue
here
would
back
can
for you
comes
arrives
devam
continue
keep
go on
move on
proceed
carry on
resume
remain
elde edilen geliri
parası
money
cash
paid
coin
monetary
dough
gelirleri
income
will
revenue
here
would
back
can
for you
comes
arrives
gelirini
income
will
revenue
here
would
back
can
for you
comes
arrives
gelir
income
will
revenue
here
would
back
can
for you
comes
arrives
kazançlar
gain
profit
win
of acquisition
earnings
yield
earning
income
benefits
proceeds
hasılatlar
kazancımız
gain
profit
win
of acquisition
earnings
yield
earning
income
benefits
proceeds
kazancı
gain
profit
win
of acquisition
earnings
yield
earning
income
benefits
proceeds

Examples of using Proceeds in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ticket proceeds help fight the gluten crisis in West Africa.
Bilet gelirleri, Batı Afrikadaki glüten krizine yardım olarak gönderilecektir.
He said betting's OK, but all proceeds go to the Shelby Foundation charity.
Bahse girebilirsiniz ama tüm kazançlar Shelby Vakfına bağışlanacak dedi.
All the proceeds go to the football team.
Bütün gelir Futbol takımımıza gidiyor.
All the proceeds go right to the firehouse reconstruction project, too.
Bütün hasılatlar doğruca yeni itfaiye binası projesine gidecek ayrıca.
All the proceeds go to the La Benevolencia Orphanage in Los Nogales, Mexico.
Bütün kazançlar Los Nogales, Meksikadaki La Benevolencia Yetimhanesine gidecektir.
And with the proceeds, we plan to give back to third-world nations.
Ve bu gelirleri üçüncü dünya uluslarına vermeyi düşünüyoruz.
All right, looks like we made it just in time. Five dollars. All the proceeds.
Tüm gelir… Anlaşılan tam zamanında geldik. Beş dolar.
Proceeds from the album went to the fair trade campaign.
Albümün gelirleri Fair Trade şirketine gider.
Almost all proceeds.
Hemen hemen bütün gelir.
All the proceeds go to the football team.
İki dolar ediyor ve tüm kazancımız futbol takımına gidiyor.
He said betting's OK, but all proceeds go to the Shelby Foundation charity.
Bahse girebilirsiniz ama tum kazançlar Shelby Vakfina bagislanacak dedi.
Proceeds from the cartoon go to charity, Lois.
Çizgi filmin gelirleri hayır işine gidiyor, Lois.
Sell the house and divide the proceeds.
Evi sat ve kazancı böl.
Proceeds go to charity.
Kazançlar hayır işlerine gidiyor.
I got them at St. Michael's, so all the proceeds go to charity.
St. Michaelden aldım, tüm gelirleri hayır kurumuna gidecek.
A Polaris representative stated that all proceeds from the song would be donated to charity.
Bir Polaris temsilcisi şarkıdan gelen tüm gelirleri hayır kurumuna bağışlanacağını belirtti.
These are assets a well-advised mercenary quickly acquires with the proceeds of war.
Tüm bu mal-mülk iyi eğitimli bir paralı askerin elde ettiği savaş gelirleri ile hızlıca kazanılmıştı.
You will receive 50% of the gaming proceeds… from Celestial's Alley.
Çinliler Sokağının kumar gelirlerinin…% 50sini alacaksın.
We share the proceeds with her?
Parayı onunla paylaşacak mıyız?
The one request is that all proceeds go to Stop the Violence Foundation.
Tek isteğim, kazancın tamamının Şiddeti Durdurma Vakfına gitmesi.
Results: 185, Time: 0.0843

Top dictionary queries

English - Turkish