PROMISES in Turkish translation

['prɒmisiz]
['prɒmisiz]
sözler
promise
word
say
mention
speak
covenant
swear
pledge
phrase
talking
vaatler
promise
offer
commitment
vaad ediyor
promising
söz
promise
word
say
mention
speak
covenant
swear
pledge
phrase
talking
sözleri
promise
word
say
mention
speak
covenant
swear
pledge
phrase
talking
vaatlerde
promise
offer
commitment
sözlerini
promise
word
say
mention
speak
covenant
swear
pledge
phrase
talking
vaat
promise
offer
commitment
vaatleri
promise
offer
commitment
vadeder

Examples of using Promises in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You will find out that kings are not always obliged to keep promises.
Kralların her zaman sözlerini tutmak zorunda olmadıklarını öğreneceksin.
Promises a new life, something to fill the emptiness.
Yeni bir yaşam vadeder, boşluğu dolduracak bir yaşam.
So you know, madame… to miss Adeline. I have heard him making promises.
Biliyorsunuz madam. Onun Bayan Adelinee vaatlerde bulunduğunu duydum.
just empty promises.
sadece boş vaatler.
The API signal promises to influence criminal activity on a national scale.
ABİ sinyalleri, kullanılmaya başlanınca ülke genelindeki suç aktivitelerini etkilemeyi vadediyor.
And why promises the moon and the stars who happens to him?
Neden onunla olanlar için altın ve yeşili vaad ediyor?
We are gathered here today… because of the strength of love and of promises kept.
Bugün aşkın gücü ve tutulmuş sözler… sebebiyle burada bulunuyoruz.
Crichton's now arrived so keep your promises. Ah, Braca.
Crichton artık geldiğine göre, sözlerini tut. Ah, Braca.
But God promises His forgiveness and His bounty.
Allah ise size katından bir mağfiret ve bir lütuf vadeder.
And his faded bitch? What promises have you made Batiatus?
Batiatus ile adi orospusuna ne vaatlerde bulundun?
Promises, promises. looks like we're running together today.
Anlaşılan bugün beraber çalışıyoruz. Vaatler, vaatler.
Nolita promises to be one of the city's premier establishments.
Nolita, şehrin bir numaralı kuruluşlarından biri olmayı vaad ediyor.
Remind him he doesn't have a very good track record- for keeping promises.
Ona sözlerini tutmak konusunda iyi bir geçmişi olmadığını hatırlat.
But Allah promises you His Forgiveness and bounty from Him.
Allah ise size katından bir mağfiret ve bir lütuf vadeder.
What promises have you made to keep her in line?
Sadık kalması için ona ne gibi vaatlerde bulundun?
All the promises you gave to the citizen will be shattered.
Ülkemiz adına verdiğim bütün vaatler suya düşecek.
He has zero connections, but he always keeps his promises.
Ama sözlerini hep tutuyor. Hiç bağlantısı yok.
God promises you forgiveness and favors.
Allah ise size katından bir mağfiret ve bir lütuf vadeder.
I have heard him making promises to miss Adeline. So you know, madame.
Biliyorsunuz madam. Onun Bayan Adelinee vaatlerde bulunduğunu duydum.
Those false promises, the timeworn philosophies. All those silly words.
Şu saçma sözler… saçma vaatler, modası geçmiş filozoflar.
Results: 1294, Time: 0.0763

Top dictionary queries

English - Turkish