RAISED in Turkish translation

[reizd]
[reizd]
yetiştirdi
to catch up
growing up
büyüttü
raise
grow
bringing up
enlarging
to expand
making
enlargement
bigger
to nurture
büyüten
grow up
growth
to expand
bigger
being raised
expansion
to grown-up
yükseltti
to rise
ascend
ascension
advancement
kaldırdı
to remove
to raise
move
to abolish
lifting
taking
picking up
put
eliminated
to get
topladı
to raise
pick up
to get
together
to convene
to summon
collecting
gathering
rounding up
to harvest
kaldırıp
to stay
to remain
not
to keep
stick
here
to be
to be left
yönelttiler
to turn
to lead
arttırdı
to raise
increase
enhancing
to boost
to improve
to crank up
büyüttüm
raise
grow
bringing up
enlarging
to expand
making
enlargement
bigger
to nurture
büyüdü
grow up
growth
to expand
bigger
being raised
expansion
to grown-up
yetiştiren
to catch up
growing up
yetiştirdim
to catch up
growing up
büyümüş
grow up
growth
to expand
bigger
being raised
expansion
to grown-up
büyüdüm
grow up
growth
to expand
bigger
being raised
expansion
to grown-up
yetiştirmiş
to catch up
growing up
büyütmüş
raise
grow
bringing up
enlarging
to expand
making
enlargement
bigger
to nurture
yükseltilmiş
to rise
ascend
ascension
advancement
büyüttün
raise
grow
bringing up
enlarging
to expand
making
enlargement
bigger
to nurture
yükseldi
to rise
ascend
ascension
advancement
yükseltmiştir
to rise
ascend
ascension
advancement
kaldırdım
to remove
to raise
move
to abolish
lifting
taking
picking up
put
eliminated
to get

Examples of using Raised in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The company raised money for new computers.
Şirket, yeni bilgisayarlar için para topladı.
He raised his arm like the others and shouted"Heil, Hitler!
O da diğerleri gibi elini kaldırıp Heil Hitler diye bağıranlardan!
Born and raised in hell on earth.-Bane.-Bane.
Yeryüzündeki cehennemde doğdu ve büyüdü. Bane. Bane.
On your horses! I raised you, I parented all of you!
Atların üzerinde! Seni büyüttüm, hepinizin ebeveyni oldum!
His name's Crusoe. I raised him, right out of an egg.
Onu ben yetiştirdim, yumurtadan çıktı. Adı Crusoe.
The sponsored event raised a lot of money for charity.
Sponsor etkinlik, hayır için çok para topladı.
The new landlord's raised the rent. Okay.
Pekala… Yeni dükkan sahibi kirayı arttırdı.
Bane.- Bane. Born and raised in hell on earth.
Dünyadaki cehennemde doğmuş ve büyümüş.- Bane.- Bane.
His name's Crusoe. I raised him, right out of an egg.
Onu ben büyüttüm, yumurtadan çıktığından beri. Adı Crusoe.
I raised as my niece But I love you as my daughter.
Seni yeğenim olarak yetiştirdim,… ama seni kızım gibi seviyorum.
Kansas City. She was born in Kansas City but raised in Chicago.
Kansas City. Kansas Cityde doğdu, ama Chicagoda büyüdü.
This Chug Run raised thousands of dollars for charity.
Bu yarış binlerce dolar bağış topladı.
Then he put that money into the game, and raised the stakes.
Sonra parayı ortaya koydu ve bahisleri arttırdı.
Raised in a barn, my granny would say.- Well.
Ahırda büyümüş, derdi büyükannem.- Şey.
Born, raised, and died on a ship Maybe I'm not registered there Shipwreck?
Bir gemide doğdum, büyüdüm ve öldüm. Anlayamadım?
I raised a Neanthal, and you spared an Igutu's life.
Ben Neanthal yetiştirdim, sen Igutunun hayatını bağışladın.
But raised in Chicago. She was born in Kansas City Kansas City.
Kansas City. Kansas Cityde doğdu, ama Chicagoda büyüdü.
Libby raised $300 in one week.
Libby bir haftada 300 dolar topladı.
Okay. The new landlord's raised the rent.
Pekala… Yeni dükkan sahibi kirayı arttırdı.
Is capable of destroying a ship full of innocent people. But, Dad, I don't believe that the man who raised me.
Beni büyüten adamın bir gemi dolusu… masum insanı öldüreceğine inanmıyorum. Ama, baba.
Results: 2240, Time: 0.1034

Top dictionary queries

English - Turkish