SHAMED in Turkish translation

[ʃeimd]
[ʃeimd]
utandırdı
shame
to be ashamed
to be embarrassed
shy
rezil
lousy
vile
infamous
wretched
dreadful
crappy
degrade
rotten
despicable
shame
utancıyla
shame
embarrassment
disgrace
ashamed
humiliation
shameful
dishonor
embarrassing
mahcup ettin
utandırdın
shame
to be ashamed
to be embarrassed
shy
utandıran
shame
to be ashamed
to be embarrassed
shy
shamed

Examples of using Shamed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have spoken with many shamed penitents tonight, child.
Bu gece birçok utanmış tövbekarla konuştum çocuğum.
I want you to see people spit on his shamed face.
Insanlar yüzüne tükürecek, Utancından kafanı sakladığın zamanı görmek isterim.
She deserves to be shamed!
Utancı hak ediyor!
I have been dishonoured and shamed before the whole city!
Bütün şehirin önünde onurum zedelendi ve utandırıldım!
Smithers, I have been shamed.
Smithers, çok utandım.
Many were beaten, tortured, shamed.
Çoğu dövüldü, işkence gördü, utandırıldı.
Be angry, be vengeful, but never shamed.
Öfkelen, intikam iste ama asla utanma.
Oyuki fled from your clan because Kozuka shamed her more than she could bear.
Oyukinin klanınızdan kaçma sebebi; Enkinin onu taşıyabileceğinden daha fazla utandırmasıydı.
Maybe the preponderance of evidence shamed him into confessing.
Belki de delillerin çokluğu onu utandırıp, itiraf etmeye zorladı.
I shamed you.
Venus blushes in her garden, shamed by such beauty.
Venüs bile bu güzellik karşısında bahçesinde utançtan kıpkırmızı olur.
I have been dishonored and shamed before the whole city!
Bütün şehirin önünde onurum zedelendi ve utandırıldım!
You never shamed me.
Beni hiç mahcup etmedin.
I could have shamed you into being with me.
Seni benimle olma utancına sürükleyebilirdim.
The mere memory of it leaves me shamed.
Anısı bile beni utandırıyor.
The trial of the century… the criminal shamed, the FBI cemented as the public hero.
Yüzyılın duruşmasında… suçlular rezil oldu, FBl halk kahramanı rolünü sağlamlaştırdı.
Venus blushes in her garden, shamed by such beauty.
Böylesine bir güzelliğin utancıyla, bahçesinde Venüsün yüzü kızarıyordur.
Please tell me Shamed heart.
Utangaç kalbim. Lütfen söyle bana.
I am deeply shamed.
Çok büyük bir utanç duyuyorum.
Shamed by this great loss, the emperor hadrian ordered the construction of a giant wall.
Bu büyük kaybın utancıyla İmparator Hadrian… ülkesini Büyük Britanyadan sonsuza dek ayırmak için büyük surlar inşa etti.
Results: 91, Time: 0.0681

Top dictionary queries

English - Turkish