SON BACK in Turkish translation

[sʌn bæk]
[sʌn bæk]
oğlunu geri
çocuğumu geri
oğlumuzu geri
oğullarını geri
oğlumu geri
oğluna tekrar

Examples of using Son back in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Reed went out to get our son back.
Reed oğlumuzu geri almaya gitmişti.
It's a trick!- Not if she wants her son back, it isn't.
Bu bir tuzak! Eğer oğlunu geri istiyorsa, değildir.
Sir, we just want our son back.
Efendim, biz sadece oğlumuzu geri istiyoruz.
I think she just wants her son back.
Bence O sadece oğlunu geri istiyor.
Let us hope the sea will bring her son back.
Umalım da deniz, onun oğlunu geri getirsin.
All so we can get our son back.
Hepsi biz çocuğumuzu geri alabilelim diye oldu.
Mrs. Heller, we're doing everything we can to get your son back.
Bayan Heller oğlunuzu geri getirebilmek için elimizden geleni yapıyoruz.
She couldn't give those poor parents their son back.
O zavallı anne babaya evlatlarını geri veremezdi.
Ask me, I would say the old gentleman might be willing to part with a lot of pesos to get his son back safe.
Sor bana, yaşIı beyefendi oğlunu geri sağlam olarak geri almak için bir sürü pesoyu gözden çıkartacaktır.
Remember that spell that I cast last week, the one to help Carolyn get her son back?
Geçen hafta yaptığım büyüyü hatırladın mı? Carolynin oğlunu geri almasına yardım etmek için olan?
The photo you saw was evidence that we gathered to try and get our son back… but we were too late.
Gördüğün fotoğraf, oğlumuzu geri almak için topladığımız delildi. Ama biz çok gecikmiştik.
A couple in Denver, just received a five million ransom demand to get their son back.
Denverdaki bir çiftten, oğullarını geri almak için 5 milyonluk fidye istenmiş.
The truth is, she tried to bring our son back using expression,
İşin aslı dışavurum kullanarak oğlumuzu geri getirmeye çalıştı
I went into that place to get our son back and something evil followed me
Oğlumuzu geri almak için oraya gittim… ve kötü bir şey beni izledi
none of them have brought our son back.
Ama hiçbiri oğlumu geri getirmedi.
Nothing will ever bring our son back, but after 16 years,
Hiçbir şey oğlumuzu geri getirmeyecek, ama 16 yıI sonra,
He told us if we replicated the super-soldier work we would been doing for SHIELD, he would give our son back to us.
Eğer S.H.I.E.L.D. için tasarladığımız süper asker işini kopyalarsak bize oğlumuzu geri vereceğini söyledi.
There's been some new evidence in the case, and I know it will never bring your son back, but I want you to know.
Davayla ilgili yeni kanıtlar bulduk. Oğlunuzu geri getirmez, biliyorum ama onu aklamak için elimden geleni yapacağımı bilmenize isterim.
Well, in the story, this mother wishes her son back, and he does come back,
Şey, hikayeye göre, annesi oğlunun geri dönmesini diliyor, oğlu
walked out on Riley… and I thought, I have got my son back.
Rileyden uzaklaşacağını söyledi. Ben de oğluma yeniden kavuşacağımı düşündüm.
Results: 52, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish