STAYS HERE in Turkish translation

[steiz hiər]
[steiz hiər]
kalıyor
stays
remains
leaves
lives
am keeping
burada kaldığı

Examples of using Stays here in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Like what, stays here?- Stays here?
Burada kalması mı? Nasıl'' burada kalması''?
Smith stays here.
The bull stays here.
Murphy stays here in Bogotá.
Murphy, Bogotáda kalıyor.
Stays here?- Like what, stays here?
Burada kalması mı? Nasıl'' burada kalması''?
Also, make sure that punk stays here until everything is done.
O serseri burada kalsın. Her şey bitene kadar da.
Until he shows up with the dough that motor stays here.
Parayla çıkıp gelene kadar motor burada kalıyor.
But the TV stays here.
Ama Televizyon kalıyor.
George Harrison stays here.
George Harrison burada kalmış.
This stays here, OK?- Hm?- Alba!
Alba. Bu yaşananlar burada kalsın, olur mu?
If you want to go with your husband, go, but the baby stays here.
Kocanla gitmek istersen buyur ama çocuk burada kalıyor.
Alba. This stays here, OK?- Hm?
Alba. Bu yaşananlar burada kalsın, olur mu?
Pos(192,220)}Use his intel, but he stays here, under guard.
İstihbaratını kullanalım, ama o burada kalsın. Gözetim altında.
That info stays here.
Bu bilgi burada kalsın.
Him, he stays here.
O, o burada kalsın.
David stays here and goes through some of that evidence.
Kanıtlardan bazılarını geçiyor. David burada kalıyor ve bu.
That man stays here.
O, o burada kalsın.
The knife stays here. Understand?
Anlama? Bıçak burada kalıyor.
That man stays here.
Bu adam burada kalsın.
Understand? The knife stays here.
Anlama? Bıçak burada kalıyor.
Results: 389, Time: 0.041

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish