THE STORMS in Turkish translation

[ðə stɔːmz]
[ðə stɔːmz]
fırtınalar
storm
hurricane
thunderstorm
thunder
gale
tempest
fırtına
hit
shots
puff
drag
toke
of bumps
fırtınaları
storm
hurricane
thunderstorm
thunder
gale
tempest
fırtınaların
storm
hurricane
thunderstorm
thunder
gale
tempest
fırtınayı
storm
hurricane
thunderstorm
thunder
gale
tempest

Examples of using The storms in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They can eat the flesh off your bones as you stand. The storms, perhaps.
Durduğun yerde etini kemiğinden ayırabilirler. Fırtınalar öyle olabilir.
This helps fuel the storms that drive our winters.
Bu, kışımızı kuvvetlendiren fırtınaların yakıt almasına yardımcı olur.
How are we gonna stop the storms out there?
Dışarıdaki fırtınayı nasıl durduracağız?
My purpose… All I would ever known… Rushing toward me. I saw the storms.
Bana doğru geliyordu. Amacımı… Bildiğim tek şeyi… Fırtınaları gördüm.
In addition to everything else that happened? Did the storms terrify your little girl?
Fırtına küçük kızınızı tüm olnaların yanında, tamamen dehşete sürükledi mi?
The storms, perhaps. They can eat the flesh off your bones as you stand.
Durduğun yerde etini kemiğinden ayırabilirler. Fırtınalar öyle olabilir.
Okay? As soon as we stop the storms out there. Together?
Dışarıdaki fırtınayı durdurur durdurmaz. Birlikte, tamam mı?
I told you the storms weren't Gezma's wrath.- You see!
Gördün mü! Sana fırtınaların Gezmanın öfkesi olmadığını söylemiştim!
My purpose… All I would ever known… I saw the storms.
Amacım… Bildiğim tek şey… Fırtınaları gördüm.
Tell Captain Dumont to keep the radio on because of the storms and the weather.
Kaptan Dumonta fırtına nedeniyle telsizi açık tutmasını söyle.
The storms were tracked… Oh, and I will have my own little secret.
Kendi küçük sırrım olacak!- Fırtınalar izlendi.
I had nothing… You started the storms, so you could be a hero.
Fırtınayı başlattın böylece bir kahraman olacaktın.
The storms were tracked.
Fırtınaların izlediği yol.
The storms were tracked… And I will have my own little secret.
Kendi küçük sırrım olacak!- Fırtınalar izlendi.
and the clouds and the storms and you want to slingshot.
ve bulutları, ve fırtınaları ve Saturne sapanlanmak istiyorsunuz.
Well the storms passing through.
Fırtına gelip geçiyor.
Mother saying the storms outlast 8 or 9 hours. How long?
Ne kadar var? Annenin dediğine göre fırtınalar 8-9 saat daha sürecek?
The storms are not done, Kurt.
Fırtına henüz bitmedi kurt.
I know… the storms were coming.
Fırtınanın yaklaştığını biliyordum.
Tried to avoid the storms.
Fırtınalardan sakınmaya çalışırdık.
Results: 184, Time: 0.0344

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish