TOMORROW MORNING in Turkish translation

[tə'mɒrəʊ 'mɔːniŋ]
[tə'mɒrəʊ 'mɔːniŋ]
yarın sabah
tomorrow morning
tomorrow mornin
a.m. tomorrow
yarın sabaha
tomorrow morning
yarın sabahtan
tomorrow morning
yarın sabahki
tomorrow morning
tomorrow mornin
a.m. tomorrow
yarın sabahı
tomorrow morning
tomorrow mornin
a.m. tomorrow
yarın sabahın
tomorrow morning
tomorrow mornin
a.m. tomorrow

Examples of using Tomorrow morning in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aha. I hope to get it before tomorrow morning.
Aha. Umarım yarın sabahtan önce bitirir.
Maybe he was waiting for tomorrow morning.
Belki yarın sabahı bekliyordu, zevkten dört köşe olmuşken.
There's nothing you can do until the arraignment tomorrow morning.
Yarın sabahki tebliğe kadar yapacak bir şey yok.
So tonight will last until late tomorrow morning.
Bu gece yarın sabahın geç saatlerine kadar sürecek.
Maybe he was waiting for tomorrow morning when we were basking in the afterglow.
Belki yarın sabahı bekliyordu, zevkten dört köşe olmuşken.
Tomorrow morning at debriefing! They're going to be laughing at your pothead ass.
Yarın sabahki brifingde senin o dumanlı kafana gülecekler.
Bart will take his exam first thing tomorrow morning.
Bart, Bu testi geçecek. Yarın sabahın ilk işi bu.
I leave tomorrow morning.
Yarın sabahtan gidiyorum.
Will tomorrow morning do?
Yarın sabahı olur mu?
I will see you tomorrow morning.
Sizi yarın sabahtan görürüm.
No, I mean tomorrow morning.
Hayır, ben yarın sabahı kastetmiştim.
It's just that these accounts have to be logged… sometime before tomorrow morning.
Olmaları gerekiyor da. Bu hesapların yarın sabahtan önce mutlaka bitirilmiş.
Well… No, I mean tomorrow morning.
Şey--- Hayır, yarın sabahı kast ettim.
No, I mean tomorrow morning. Well.
Şey--- Hayır, yarın sabahı kast ettim.
Well… Tomorrow night? No, I mean tomorrow morning.
Yarın gece?- Hayır, yarın sabahı kast ettim. Şey.
Well… Tomorrow night? No, I mean tomorrow morning.
Şey…- Yarın gece?- Hayır, yarın sabahı kast ettim.
So tomorrow morning. That's closed on Sundays.
Pazarları kapalı. Bu yüzden yarın sabahı bekleyeceksiniz.
We're gonna go back and start typing that warrant tomorrow morning.
Geri dönelim yarın sabahta arama iznini yazalım.
You can leave tomorrow morning.
Yârın sabah gidebilirsin.
But you be ready to travel to Candyland tomorrow morning, now, ya hear?
YarIn sabah Candylande gitmeye hazIr ol, duydun mu?
Results: 5374, Time: 0.0336

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish