WE SHOULDN'T in Turkish translation

[wiː 'ʃʊdnt]
[wiː 'ʃʊdnt]
gerektiğini
need
supposed
etmemeliyiz
to keep
have
to help
just
to offer
to continue
not
to destroy
to eliminate
move
olmamalıyız
be
we shouldn't
we must not be
we must
gerekiyor
i need
i have to
am i supposed
gotta
should
must
i got
gerekir
need
should
you have to
must
gotta
it takes
supposed
requires
gereken
you have to
need
should
must
supposed
you got
gotta
necessary
required
yapmamalıyız
to do
to make
to have
to build
lazım
i need
have to
gotta
should
must
get
ought to
gerektiğine
need
supposed
gerektiği
need
supposed

Examples of using We shouldn't in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We shouldn't be drawing on this account.
Bu hesaptan çekmememiz lazım.
Sir, we shouldn't just give up on this!
Efendim, bu kadar çabuk pes etmemeliyiz.
We shouldn't have panicked.
Panik yapmamanız gerekiyor.
Fear makes us do a lot of things that we shouldn't.
Korku bize yapmamamız gereken birçok şeyi yaptırabiliyor.
We shouldn't be standing close to.
Tapınağa bu kadar yakın durmamamız gerekir.
We shouldn't be here for this.
Bu durum karşısında burada olmamalıyız.
We shouldn't be imprisoning people for such petty crimes.
Böyle basit suçlar yüzünden insanları hapse atmamamız lazım.
So you're saying we shouldn't call off the holiday.
Yani, tatili iptal etmemeliyiz, diyorsun.
Nemo… we shouldn't.
Don't be a dick, John.- We shouldn't be talking.
Götlük yapma John.- Konuşmamamız gerekiyor.
Are you sure we shouldn't call 999?
Acil yardımı aramamız gerektiğine emin misin?
There are certain things we shouldn't discuss.
Konuşmamamız gereken bazı şeyler var.
We shouldn't play with rats anymore.
Artık sıçan ile oynamak gerekir.
Ken, no. we shouldn't be here.
Ken, hayır. Burada olmamalıyız.
This is the exact reason we shouldn't be talking about any of my cases.
Tam da bu yüzden davalarımın hiçbiri hakkında konuşmamamız lazım.
If this really is personal. But we shouldn't discount people from your past.
Eğer bu cidden kişisel ise, geçmişinden olan insanları göz ardı etmemeliyiz.
That we shouldn't destroy the Zone after all. We came to the conclusion then.
Sonuca gelecek olursak… sanırım Bölgeyi patlatmamamız gerekiyor.
Yes, we can. I mean we shouldn't.
Evet, durdurabiliriz. Yani yapmamalıyız.
That doesn't mean we shouldn't move forward.
Bu ilerlemememiz gerektiği anlamına gelmez.
Are you sure we shouldn't evacuate?
Evden ayrılmamamız gerektiğine emin misin?
Results: 370, Time: 0.088

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish