WE WILL TAKE in Turkish translation

[wiː wil teik]
[wiː wil teik]
götüreceğiz
we will take
we're taking
we will get
we're gonna get
back
we will bring
do we get
do we take
we're bringing
we will
alırız
we will get
we take
we will buy
we can get
do we get
we could buy
we will pick up
we're gonna get
alıyoruz
we're taking
we're getting
we will take
we're receiving
we're buying
do we get
we have got
we will get
götürürüz
we will take
bring
we will get
i'm gonna take
we can take
götürelim
let's get
let's take
get
we will take
back
let's bring
we're taking
with us
alıp
and
take
get
buy
grab
away
pick up
biz alırız
we will take
we will get
kabul ediyoruz
we accept
we agree
we take
we acknowledge
we admit
we stipulate
for granted
we concede
we embrace
alacağız
will take
will
to buy
gonna
will receive
would take
pick
gets
's gonna take
is going to take
alalım
al
well
a'la
aia
's fine
get
of us
takes
al
biz hallederiz

Examples of using We will take in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's OK, Mam, we will take him in.
Tamam anne, onu götürelim.
Yes. Okay, I think… we will take everything.
Tamam, sanırım… Her şeyi alıyoruz. Evet.
We will take the dog.- No.
Hayır, köpeği alalım.
Scrooge, a moment. We will take your corn at the price you quoted yesterday.
Scrooge, bir dakika. Dün verdiğin fiyattan alırız mısırı.
We will take the coast road, but stay close to the trees!
Sahil yolunu tutacağız, ama ağaçlara yakın kalalım!
We will take this guy off your hands.
Bu herifle biz ilgileniriz, sen eve git.
You find someone who says that, and we will take the 40.
Bulursan 40ı biz alırız. Bunu söyleyen birini.
We will take the findings back to Earth. Let's find out.
Bulduklarımızı geri dünyaya götürürüz.- Bakalım.
Just write down everything that happened at the hospital, and we will take it from there.
Sadece hastanede olanları yaz ve bunu buradan götürelim.
Yes. we will take everything. Okay, I think.
Tamam, sanırım… Her şeyi alıyoruz. Evet.
and tomorrow we will take Wawa.
yarın Wawayı alıp.
Everybody, get in front of us, line up, and we will take the hit.
Herkes önümüze geçip sıra olsun darbeyi alalım.
We will take a cloaked Jumper the rest of the way.
Yolun geri kalanında görünmez bir atlayıcı alırız.
We have been well trained, we will take good care of you.
Hepimiz iyi eğitim aldık. Sana iyi bakacağız.
Shit.- We will take this one.
Bunu biz alırız. Lanet olsun.
Hey, we will take it. BACK UP THE LINE!
Baksana, biz ilgileniriz. Hattı koruyun!
Good. We will take the entire inn.
Tüm hanı tutacağız.- Güzel.
What if she hasn't had time… Then we will take all their women.
O zaman bütün kadınlarını götürürüz. Ya yeterince vakti.
We will take the children to the Sons' Club!
Çocukları Oğullar Kulübüne götürelim!
Yes. we will take everything. Okay, I think.
Evet. Tamam, sanırım… Her şeyi alıyoruz.
Results: 2044, Time: 0.1204

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish