WHY DON'T YOU ASK in Turkish translation

[wai dəʊnt juː ɑːsk]
[wai dəʊnt juː ɑːsk]
neden sormuyorsun
niye sormuyorsun
neden bahsediyorsun spor salonunu neden yaktığını liama niçin sormuyorsun
neden sormuyorsunuz
mi neden dostuna sormuyorsun
sorsanıza
ask
neden kendine adamın merridick in nasıl arama yapacağını sormuyorsun

Examples of using Why don't you ask in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Why don't you ask me about Buffalo Bill?
Buffalo Billi sormuyorsun? Neden bana?
Why don't you ask the girl at the hiking store?
Neden hiking* dükkânındaki kıza sormuyorsun?
Why don't you ask Miss Greenshaw?
Matmazel Greenshawa niçin sormuyorsunuz?
Why don't you ask BANG?
BANG i neden sor muyorsun?
Why don't you ask him to stop here on his way?
Neden Northumberlande giderken buraya uğramasını istemiyorsun?
Why don't you ask'em, maybe they will give you one.
Niçin sormuyorsun belki sana bir tane verirler.
So why don't you ask me?
Öyleyse neden çağırmıyorsun beni?
Why don't you ask Mrs. Blanchard if she took it?
Niçin Bayan Blancharda alıp. almadığını sormuyorsun?
Why don't you ask?
Sen neden sormuyorsun?
Why don't you ask him directly?
Neden ona, doğrudan sormuyorsun? Öyle mi?
For real? Why don't you ask her?
Gerçekten mi? Neden ona sormuyorsun?
Why don't you ask"The Post"?
Neden bunu'' The Post'' a sormuyorsun?
If that's them, why don't you ask them?
Eğer öyleyse, niye siz sormuyorsunuz?
Why don't you ask her how come she's got so many guns!
Silahların olduğunu sor.- O zaman ona niçin evinde böyle!
Why don't you ask the guys down at impound?
Hacizcideki adamlara niye sor muyorsun?
Why don't you ask my goddamned wife that? yeah?
Öyleyse niye karıma sormuyorsun? Öyle mi?
Why don't you ask my goddamn wife, then? Yeah?
Öyle mi? Öyleyse niye karıma sormuyorsun?
Yeah? Why don't you ask my goddamned wife that?
Öyle mi? Öyleyse niye karıma sormuyorsun?
Why don't you ask the women who haven't come? Why are you here?
Neden buradasınız? Bunu neden gelmeyen kadınlara sormuyorsunuz?
Why don't you ask my goddamn wife, then? Yeah?
Öyleyse niye karıma sormuyorsun? Öyle mi?
Results: 81, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish