WILL RETURN in Turkish translation

[wil ri't3ːn]
[wil ri't3ːn]
dönecek
back
will return
will come
goes
will turn
he's coming
he will
she will be
geri dönecek
will return
will come back
will go back
gonna come back
shall return
is coming back
he's going back
will be turned back
döner
back
spin
swivel
will
doner
rotary
turns
returns
revolving
comes
geri gelecek
will come back
will return
gonna come back
he's coming back
she will be back
back soon
will get to come back
would come back
it will be back
döneceğini
back
you would come
he's coming
will return
he will come
you would return
will be back
he would be
to turn
when
döneceğim
i will be back
back
i will return
i will
i'm going back
i shall return
i will go back
i will come
i'm coming
döndürüleceksiniz
to go back
to return
to get back
to come back
turn
to come back to
to be back
iade ederseniz
will return it
reproduceth it
geri vereceğim
to give it back
will return
will restore
dönecek mi
döneceğine dair

Examples of using Will return in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
eases(the sustenance)- and it is to Him that you will return.
genişletir ve siz Ona döndürüleceksiniz.
Your men will return from the north soon.
Adamların yakında kuzeyden döner.
Fear not. The wind will return.
Rüzgâr geri gelecek. Korkmayın.
I will return this to you if you return the man to me. Ehhaokonsah.
Adamı bana iade ederseniz, ben de size bunu iade ederim. Ehhaokonsah.
And surely, to our Lord we will return.”.
Gerçekten biz Rabbimize döneceğiz.
I will return.
Ben döneceğim.
Lend me the fan for a while, I will return it.
Bana bir süreliğine yelpazeyi ödünç ver, sonra sana geri vereceğim.
I do not think your Croker will return that creature here.
o yaratığın buraya döneceğini sanmıyorum.
For God withholds and enlarges, and to Him you will return.
Allah, daraltır ve genişletir ve siz Ona döndürüleceksiniz.
Their minds will return to normal. Yes, in a few days.
Evet, birkaç güne akılları normale döner.
We don't even know if Amberle will return.
Amberle dönecek mi, onu bile bilmiyoruz.
The wind will return. Fear not.
Rüzgâr geri gelecek. Korkmayın.
my wife and I will return to England.
eşim İngiltereye döneceğiz.
I will return at 6:30.
Ben 6:30da döneceğim.
Perhaps people think Lazarus will return.
Belki de insanlar, Lazarusun döneceğini düşünüyor.
Yes, in a few days, their minds will return to normal.
Evet, birkaç güne akılları normale döner.
He will return?
O dönecek mi?
Is a world that will return to the sands.
Kumlara dönen bir dünyadır.
Hope will return.
Umut geri gelecek.
We will return.
Biz döneceğiz.
Results: 805, Time: 0.0812

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish