WOULD NEVER WORK in Turkish translation

[wʊd 'nevər w3ːk]
[wʊd 'nevər w3ːk]
asla işe
asla çalışmam
hiç işe
asla iş
will never get a job
you will never work
would never work
i never do business

Examples of using Would never work in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That would never work for me.
Ben yapsam hayatta işe yaramaz.
No, my theories would never work!
Hayır, teorilerim asla işe yaramayacak!
But it would never work, child.
Bu asla işe yaramazdı, çocuğum.
I knew the bribe would never work with Alexis.
Alexise rüşvet vermenin asla işe yaramayacağını biliyordum.
Velma would never work for Mr. E.
Velma asla Mr. E ile çalışmaz.
What is it? What would never work?
Asla işe yaramayacak olan nedir? Nedir?
Anna would never work for those things!
Anna o şeylere asla hizmet etmez!
Of course you know cupcakes would never work, Ms. Pope.
Elbette keklerin hiçbir zaman işe yaramayacağını biliyorsunuzdur Bayan Pope.
Would never work alongside a man.
Yanında bir daha asla çalışamam.
I went to see my brother, but I realized it would never work.
Kardeşimi görmeye gitmiştim ama bunun bir işe yaramayacağını anladım.
But you showed me that plan would never work.
Ama sen bana bu planın asla işlemeyeceğini gösterdin.
Sloan said his moves would never work for me.
Sloan onun taktiklerinin bende asla işe yaramayacağını söyledi.
He said I would never work again.
Bunu yapmazsam… Beni işten kovacağını, bir daha hiç çalışamayacağımı söyledi.
The man I know would never work for the FBI.
Tanıdığım adam, FBI için asla işe yaramazdı.
I always knew that the Black Plague would never work as a movie.
Kara Vebanın film olarak asla iş yapmayacağını biliyordum.
Roger would never work in this town again. I didn't want to have anything to do with it,
Rogerın bir daha asla iş ama o resimleri çektirmezsem… bulamayacağını söyledi.
And when I strenuously objected this would never work in our house, our kids needed way too much monitoring.
Ve ben bunun bizim evde asla işe yaramayacağını, bizim çocuklarımızın çok daha fazla gözlenmeye ihtiyaçları olduğunu şiddetle savunurken.
It would never work.
Asla işe yaramazdı.
It would never work.
Asla işe yaramaz.
I would never work here.
Burada asla çalışmam.
Results: 777, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish