YOU RUN in Turkish translation

[juː rʌn]
[juː rʌn]
kaçıyorsun
are you running
you're avoiding
running away
do you run
do you avoid
you are cracking
would you run
yönetiyorsun
run
leading
you rule
you're managing
you're directing
koş
run
jogging
runnin
to ascribe
kaçarsan
run
run away
escape
flees
qajar
koşarsan
run
jogs
when
işletiyorsun
to commit
process
work
to do
crime
to cultivate
running
kaçmanı
run
to escape
flee
to avoid
to get away
away
elope
dodging
to evade
to skip
yönettiğini
to rule
manage
to direct
to govern
running
leading
administer
governance
to oversee
to supervise
kaçın
to avoid
to evade
avoidance
abstinence
to refrain
sen kaç
koşuşturmanı

Examples of using You run in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And you run your cellblock and you think you're a god.
Kendi bloğunu işletiyorsun ve kendini Tanrı sanıyorsun.
Now, I suggest you run.
Şimdi kaçmanı tavsiye ederim.
You run as fast as you can and you never look back, okay?
Koşabildiğince hızlı koş ve arkana bakma, tamam mı?
You run, you die. Come on, think about it.
Kaçarsan, ölürsün. Hadi ama, düşün biraz.
Eddie says you run your own business.- Cheers.
Eddie kendi işini yönettiğini söyledi.- Şerefe.
What will happen? If you run like Usain Bolt next to a toddler?
Yeni yürümeye başlamış bir çocuğun yanında Usain Bolt gibi koşarsan ne olur?
You run the city.
You run for hours and this is where you get?
Saatlerdir kaçıyorsun ve geldiğin yere bak!
You run your cell block, and you think you're a god.
Kendi bloğunu işletiyorsun ve kendini Tanrı sanıyorsun.
Now you run on home to your mother and tell her everything is alright‎.
Şimdi eve koş ve annene her şeyin yolunda olduğunu söyle.
You run the company, but after your business hours work for us.
Şirketi yönetiyorsun ama mesai dışında bize çalışıyorsun.
No, you can't. If you run, everyone knows you're guilty.
Kaçarsan herkes suçlu olduğunu anlar. Hayır.
I know you run it better than Ray did.
Rayden çok daha iyi yönettiğini biliyorum.
Then I suggest you run.
O zaman kaçmanı öneririm.
Family, huh? If you run that fast, you will trip and fall.
Aile mi? O kadar hızlı koşarsan takılıp düşersin.
And you run that book group, don't you?.
O kitap grubunu sen yönetiyorsun, değil mi?
Okay, both of you run. Okay.
İkiniz de kaçın!- Tamam.
And you have your poetry. So you run this pizza place.
Pizzacı işletiyorsun ve şiir yazıyorsun demek.
You run, Harry. When I first came here.
Kaçıyorsun Harry. Buraya ilk geldiğimde.
You run the Litchfield panty company… not the Sinaloa drug cartel.
Litchfield don şirketini yönetiyorsun, Sinaloa uyuşturucu kartelini değil.
Results: 786, Time: 0.0849

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish