ADAY in English translation

candidate
aday
çaylak
adayı
nominee
aday
adayı
applicant
aday
başvuran
katılımcı
bir başvuru
durursa
cadet
öğrenci
aday
asker
subay
acemi
harbiyeli
subay adayı
polis adayı
akademili
probationary
aday
stajyer
deneme
adayı
contender
aday
yarışmacı
rakibini
adayı
şampiyonu
candidacy
adaylığını
pledge
söz
üye
rehin
çaylak
taahhüt
aday
yemini
yeminini
andını
adıyorum
trainee
stajyer
aday
öğrenci
acemi
eğitimde
kursiyer
nominated
aday

Examples of using Aday in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dişi aday çığlığı duydum. Her şey yolunda mı?
I heard female cadet scream. Everything okay?
Sevgili aday. Size Gyeorooda bir pozisyon teklif ediyoruz.
We're pleased to offer you a position at Gyeoroo. Dear Applicant.
Bakan Oh bugün başkanlığa aday olduğunu açıklayacak.
Minister Oh is announcing his presidential candidacy today.
Aday Vasquez, Mirandanın planını bilmiyorsun.
Trainee Vasquez, you don't know Miranda's plan.
Aday Sahibesi, biz şaplağı hak ediyoruz.
Pledge Mistress, we are deserving of this spanking.
Ariana Ng, sizin aday yardımcınız.- Selam.- Merhaba.
Uh, Ariana Ng, your probationary assistant.- Hello.- Hi.
Aday As, bir şeyini mi kaybettin?
Lost something? Cadet Ace?
Sadece para kayıptı Aday. Biliyorum.
I know. Aday, only the money was missing.
Aday Haas.
Trainee Haas.
Aday Sahibesi odada bir erkek mi var?
Pledge Mistress, is there a man in the room?
Aday As, bu dansı lütfeder misin?
Cadet Ace, may I have this dance?
Emrediyorum o kadar ek eğitim tüm aday memurlar için.
So I am ordering additional training for all probationary officers.
Siradaki aday.
Next applicant.
Aday… Neye… tanıklık ettim öyle? Aday!
Aday… what did I just witness? So… Aday!
Aday Wyatt, kendimi layıkıyla tanıtmak istedim.
Trainee Wyatt, I just wanted to properly introduce myself.
Kızlar Aday Sahibesi böyle istedi.
Girls, this is what the Pledge Mistress said.
Aday As, ne yapıyorsun?
Cadet Ace, what are you doing?
Biz sadece aday memurlarız.
We're only probationary officers.
Görev Destek Ekibi mi? Bu aday.
This applicant. For the Task Support Team?
Aday… Neye… tanıklık ettim öyle? Aday!
So… Aday! what did I just witness? Aday.
Results: 3116, Time: 0.0421

Top dictionary queries

Turkish - English