YOUR STRENGTH in Turkish translation

[jɔːr streŋθ]
[jɔːr streŋθ]
gücün
power
strength
force
have
your ability
gücünü
power
strength
force
difficult
senin kadar güçlü
senin kuvvetin
gücünüze hatta görüşlerinizin doğruluğuna sizleri
gücüne
power
strength
force
difficult
gücünüzü
power
strength
force
difficult
gücünüz
power
strength
force
difficult
senin gücünün
senin gücünden

Examples of using Your strength in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yet your strength is the strength of the devil!
Ama senin gücün şeytanın gücü!
I want you to get your strength back first.
Önce gücünü geri kazanmanı istiyorum.
Esperanza… She already has your strength.
Şimdiden senin kadar güçlü. Esperanza.
What the prophecy has foretold. Your strength only confirms On the contrary.
Tam aksine. Gücün sadece kehanetin belirginliğini onaylıyor.
Remember that. I will be your strength.
Senin kuvvetin olacağım. Bunu unutma.
You will need your strength, Tom.
Gücüne ihtiyacın olacak Tom.
I'm strong, I don't need your strength.
Ben güçlüyüm, senin gücüne ihtiyacım yok.
You will need your strength. Here. Eat.
Al. Güce ihtiyacın var. Ye.
Your strength is here… and it's here.
Senin gücün burda… ve burda.
It's the foundation to control your strength in short distance.
Temeli kısa mesafelerde gücünü kontrol edebilmeye dayanır.
They want to use you for your strength.
Seni gücün için kullanmak istiyorlar.
I don't have your strength, Gabriel. All of us.
Hepimiz. Senin kadar güçlü değilim Cebrail.
She's only here because of your strength and so am I.
Senin kuvvetin sayesinde burada, ben de öyle.
You're gonna need your strength for tomorrow.
Yarın için gücüne ihtiyacın olacak.
Use all your strength.
Bütün gücünüzü kullanın.
I will need your strength. Let him go!
Senin gücüne ihtiyacım var.- Bırak onu!
You need to regain your strength.
Gücünü tekrar kazanman lazım.
We can take back Asgard, this day. And with your strength, emerald one.
Ve senin gücün ile, zümrüt adam, Asgardı geri alabiliriz.
I don't have your strength, Gabriel. All of us.
Senin kadar güçlü değilim Cebrail. Hepimiz.
Eat, feast. You will need your strength for the dark days ahead.
Önümüzde karanlık günler var, güce ihtiyacınız olacak. Yiyin, ziyafet çekin.
Results: 325, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish