CONVEYS in Ukrainian translation

[kən'veiz]
[kən'veiz]
передає
transmits
reports
transfers
conveys
passes
sends
gives
communicates
hands
share
доносить
brings
conveys
communicates
delivers
sends
informs
reports
message
provides
передав
handed
gave
transferred
passed
conveyed
transmitted
sent
delivered
submitted
relayed
передають
transmit
convey
transfer
pass
send
communicate
give
reported
share
relay

Examples of using Conveys in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In 1987 the city motorway was opened, which conveys the traffic through two tunnels(Rosenberg
У 1987 році була відкрита міська автомагістраль, яка спрямовує рух через два тунелі(Розенберзький
If any Christian conveys oil to a temple of heathen,
Якщо якийсь християнин принесе єлей до язицького капища
Much more important is how honestly the photo on the site conveys your appearance and how truthfully you are ready to introduce yourself to others.
Надзвичайно важливим фактом є те, наскільки правдиво відображає знімок на сайті Вашу зовнішність і найголовніше, наскільки чесно Ви готові представляти себе людям.
off the point information, that conveys no meaning, i. е. short messages like«great»,«it's interesting»;
малозмістовну інформацію, яка не несе смислового навантаження, тобто короткі повідомлення на зразок"клас","цікаво" та інші;
One of the first things Paul conveys in almost every letter he wrote is to thank God for the believers.
Однією з перших речей, які висловлює Павло майже у кожному листі, який він написав, є те, що він дякує Богові за віруючих.
The company motto-“Responsibility for the future”- conveys the essence of our corporate philosophy.
Філософія компанії Наш девіз-“Відповідальність за майбутнє”- виражає сутність нашої корпоративної філософії.
powerful surfaces conveys our design philosophy of Sensual Purity.”.
значними поверхнями втілюють нашу філософію дизайну чуттєвої ясності».
ideas that the museum conveys to the world.
які музей транслює світу.
distinctly conveys Milton's views on the dangers of idolatry.
чітко виражає погляд Мільтона на небезпеки ідолопоклонства.
but it definitely conveys what a guitar is.
але це, безперечно, виражає те, чим є гітара.
quattro- the design of the new A8 perfectly conveys Audi's fundamental values.
легендарний quattro- в дизайні нового A8 досконало передані фундаментальні цінності Audi.
The Master program“Energy Management” at TU-Campus EUREF in Berlin not only conveys the latest insights in energy management issues
Магістерська програма«Енергія управління» на Ту-Campus EUREF в Берліні не тільки передає останні ідеї в питаннях управління енергоспоживанням, але обговорює сьогоднішні проблеми
Therefore, the name perfectly conveys the idea of ightness
Тому власне назва чудово доносить ідею легкості
made in the Greek style- conveys the power and strength of the ancient state,
виконаний в грецькому стилі, передає міць і силу стародавньої країни,
effectively conveys the essence of the brand of their audience
ефективно доносить своєї аудиторії суть бренду
Independence Day is a holiday that conveys the spirit of patriotism
День Незалежності- це свято, яке передає дух патріотизму
authors of that material by anyone who conveys the material(or modified versions of it)
авторам цього матеріалу особами, що передають матеріал(або його модифіковані версії)
Tape conveys an atmosphere of lawlessness,
Стрічка передає атмосферу свавілля,
No- if she tries to talk to you, if it conveys to you some of his experiences and talks about the offense,
Ні- якщо вона намагається з тобою говорити, якщо вона доносить до тебе якісь свої переживання і говорить про образи,
subtly conveys the shades of the sea
тонко передає відтінки моря
Results: 382, Time: 0.1052

Top dictionary queries

English - Ukrainian