Examples of using
The same issues
in English and their translations into Ukrainian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Despite this, Gudziak said that his new parishioners face many of the same issues as his older ones, particularly among young people.
Незважаючи на це, митрополит Ґудзяк заявив, що його нові парафіяни стикаються з багатьма тими ж проблемами, що і його попередні, особливо серед молоді.
of view of investment, it seems that the same issues will haunt us all through 2012.
здається, що ті ж проблеми будуть переслідувати багато країн до кінця 2012 року.
We do not discuss the same issues of the Ukrainian music industry all over again.
Ми не обговорюємо по третьому колу одні й ті ж проблеми української музичної індустрії.
However, if You and DeltaHost have signed a written agreement regarding the same issues as the Terms governs, such written agreement prevails.
Однак, якщо між Вами і DeltaHost підписано письмова угода, яка регулює ті ж питання, що і ці Умови, положення такої письмової угоди превалюють.
Both Conventions govern the same issues and both have been signed
Обидві конвенції регулюють одні й ті ж питання, і обидва були підписані
The panelists pointed out that cleantech developers face the same issues when looking for funding,
Розробники кліматичних рішень зустрічаються з тими ж проблемами під час пошуку фінансування,
Windows 8 won't have the same issues when its support ends in 2023,
Windows 8 не матиме тих самих проблем, коли його підтримка закінчиться в 2023 році, оскільки вона працює лише на менш
Today's teens deal with many of the same issues, but also deal with some very difficult issues that are more prevalent in today's youth.
Сьогоднішні підлітки мають справу з багатьма з тих же самих проблем, але також і угодою з деякими дуже важкими проблемами, які більше поширені в сьогоднішній молоді.
The Court observes that this complaint concerns the same issues as those examined in paragraphs 104 to 118 above under the procedural limb of Article 3 of the Convention.
Суд зауважує, що ця скарга стосується таких же питань, що розглядались у пунктах 104- 118 вище за процесуальним аспектом статті 3 Конвенції.
Pregnant teenagers face many of the same issues of childbirth as women in their 20s and 30s.
Вагітні підлітки зіштовхуються з багатьма з тих самих питань акушерства, як жінки у віці від 20 до 30 років.
It ensures, for example, that national courts do not give different rulings on the same issues.
Гарантує, що національні суди не приймають різні рішення з однієї справи.
aspire to be like, struggle with some of the same issues and challenges as us“mere mortals.”.
прагнуть бути схожими на, боротися з деякими з тих же питань і проблем, як нас"простих смертних".
The biggest client of Sukhoi, Aeroflot, numerously contended only half of its SSJ-100 fleet is in service due to the same issues.
Один з найбільших клієнтів«Сухого»«Аерофлот» неодноразово стверджував, що тільки половина його парку SSJ-100 знаходиться в експлуатації з тим же проблемам.
Folks who tried the TRAK back then told me they had the same issues.
Але люди, які стояли в черзі до банкомату, говорили, що у них ті самі проблеми.
In short, the smartphone industry may have just slammed into the same issues that have kept the PC market from growing very much.
Одним словом, індустрія смартфонів, можливо, просто потрапила в ті самі проблеми, які стримували ринок ПК.
Over the past several months I have spoken to dozens of people who are experiencing the same issues.
За останні кілька місяців я говорив з десятками людей, які відчувають ті ж самі проблеми.
later withdrew from the LCR over the same issues, and remains independent.
пізніше вийшла з ЛЦР через ті самі питання і залишається незалежною.
which primarily covers exactly the same issues, attracts awareness of the look
в якій висвітлює в основному ті ж питання, звертає увагу на оформлення
do not see at all that the same issues can be easily solved by working together.
зовсім не бачать того, що ці ж питання можна вирішити легко, якщо докласти спільних зусиль.
All the same issues, consultations on gas transit,
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文