BUT ONLY in Urdu translation

[bʌt 'əʊnli]
[bʌt 'əʊnli]
لیکن صرف
but only
but just
but simply
but merely
however solely
مگر
but
except
only
save
unless
yet
بلکہ صرف
but only
rather than just
فقط
only
just
but
alone
is
بلکہ اس
but it
rather , it
nay , it
in fact , it
on the contrary it
but only
تاہم، صرف
تو صرف
so just
naught
if only
alone
then just
is nothing but
merely
so only
سوائے اس کے
اور انہیں وہی
محض اس
یہ تو
بلکہ وہ تو صرف

Examples of using But only in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
But only as an admonition to him who fears[his Lord].
یہ تو ایک یاد دہانی ہے ہر اس شخص کے لیے جو ڈرے
It could be, but only God knows that.
بن سکتا ہے۔فقط واللہ اعلم
Yes, but only in one specific circumstance.
ہاں، ٹھیک ہے مگر پھر بھی، بس ایک خاص حد تک
But only seeking the countenance of his Lord, Most High.
بلکہ وہ تو صرف اپنے بالا و برتر پروردگار کی خوشنودی چاہتا ہے
But only to those who understood it.
صرف ان کے لئے جو عقل رکھتے ہیں
Yes, you should but only to a certain point.
ہاں، ٹھیک ہے مگر پھر بھی، بس ایک خاص حد تک
But only with the help of a merciful God.
اور صرف اللّٰہ کی رحمت سے امید لگائی ہوئی ہے
But only for those who can still think.
صرف ان کے لئے جو عقل رکھتے ہیں
He is my friend… a good friend… but only a friend.".
وہ عالیان کا دوست ہے امرحہ… صرف وہی ایک دوست ہے….
But only as a Reminder to those who fear(Allah).
بلکہ یہ تو خوف رکھنے والوں کے لیے صرف ایک یاد دہانی ہے
But only as a reminder for those who fear(God).
بلکہ یہ تو خوف رکھنے والوں کے لیے صرف ایک یاد دہانی ہے
I tried to help her, but only succeeded in driving her away.
میں اس کی مدد کرنے کی کوشش کی… لیکن صرف اس دور ڈرائیونگ میں کامیاب
But only the desire to seek for the Countenance of their Lord Most High;
وہ تو صرف اپنے سب سے برتر رب کی رضا مندی کے لیے دیتا ہے
In fact will not be a terror to the good, but only to the wicked.
نیکیاں پلّے نہیں ہیں بس گناہوں کا ہے ڈھیر
But only the desire to seek for the Countenance of their Lord Most High;
صرف اپنے رب کی رضا چاہتا ہے جو سب سے بلند ہے
But only disavowed and turned away;
بلکہ جھٹلایا اورمنہ موڑا
But only the desire to seek for the Countenance of their Lord Most High;
وہ تو صرف اپنے رب برتر کی رضا جوئی کے لیے یہ کام کرتا ہے
But only if their passengers are sitting in the back seat.
صرف اس صورت میں اگر مسافر پچھلی نشست پر بیٹھے ہیں
Yes, but only in places where crime rates are high.
جی ہاں، لیکن صرف اس جگہوں میں جہاں جرم کی شرح زیادہ ہے
Yes, but only for those making over $50,000 per year.
جی ہاں، لیکن صرف ان لوگوں کے لئے جو ہر سال$ 50،000 سے زیادہ ہوتا ہے
Results: 588, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu