DOES NOT CHANGE in Urdu translation

[dəʊz nɒt tʃeindʒ]
[dəʊz nɒt tʃeindʒ]
تبدیل نہیں
not change
not replace
not turn
not be converted
do not alter
not transform
not switch
does not convert
not be altered
never change
تبدیل نہیں ہے
نہیں بدلتی
not change
تبدیل نہیں کرتا

Examples of using Does not change in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Magnify the Name of the One who does not change.
نفس اس حقیقت کا نام ہے جس میں کوئی تغیّر نہیں ہوتا
We all know, change is the only thing that does not change.
ہمیں سمجھنے کی ضرورت ہے کہ تبدیلی صرف وہی چیز ہے جو تبدیل کرنے میں رہتا ہے
Death does not change the relationship.
موت عقل میں تبدیلی نہیں کرتی
Even though we have chosen evil for ourselves, God does not change.
جب تک ہم اپنی حالت بدلنے کی کوشش نہیں کریں گے اللہ ہماری حالت نہیں بدلے گا
Complaining to ISR does not change anything.
مزاحمت ایسڈ کے لیے کوئی تبدیلی نہیں
Wherever I go my purpose does not change.
میں جہاں بھی ہوں گا میرے نظریے میں تبدیلی نہیں آئے گی
Does not change the benefits of the partnership such as partnership taxation which is not available to one who incorporates.
پارٹنرشپ کے فوائد جیسے شراکت دار ٹیکس کو تبدیل نہیں کیا جاسکتا ہے جو کسی کو بھی شامل نہیں ہے
If God does not change, then an abomination to God will always be an abomination to Him.
خدا کی سنّت(قانون) کبھی تبدیل نہیں ہوسکتی، اگر ظالم کے سامنے مقاومت اور ثابت
The condition of a people does not change until they themselves change..
عوام اور معاشرے کی حالت اس وقت تک نہیں بدلتی جب تک وہ خود اپنی حالت تبدیل نہ کریں
The relationship does not change due to summer time, as it is also used in Iran.
موسم گرما کے وقت کی وجہ سے تعلق تبدیل نہیں ہوتا ہے، کیونکہ یہ ایران میں بھی استعمال ہوتا ہے
If a long time does not change the status to"Delivered" or"Read", then you may have fallen out of favor.
ایک طویل وقت کے حیثیت کو تبدیل نہیں کرتا تو"ہونے والا" یا"پڑھ"، تو آپ کے حق سے باہر گر گئی ہو
The digital age does not change the fundamental nature of experimentation, but it does make it easier logistically.
ڈیجیٹل عمر تجربے کی بنیادی فطرت کو تبدیل نہیں کرتا، لیکن اس سے یہ منطقی طور پر آسان بنا دیتا ہے
The digital age does not change the fundamental nature of experimentation, but it does make them easier logistically.
ڈیجیٹل دور تجربات کے بنیادی نوعیت کو تبدیل نہیں کرتا، لیکن یہ آسان ذرائع آمدورفت کے مسائل ان پڑتا ہے
The best way to counter these effects is to focus on the element that does not change altogether.
ان اثرات کا مقابلہ کرنے کا بہترین طریقہ عنصر پر توجہ مرکوز کرنا ہے جو مجموعی طور پر تبدیل نہیں کرتا ہے
How can you prove that God's incarnation does not change the essence of the power of God?
آپ کیسے ثابت کر سکتے ہیں کہ خدا کا تجسم خدا کی قدرت کے جوہر کو تبدیل نہیں کرتا؟?
Who you are does not change from person to person or situation to situation.
وہ کون ہیں جو شخص سے شخص یا صورت حال پر صورتحال کو تبدیل نہیں کرتا ہے
Reconstruction= intervention into the state does not change its appearance/ shape o against the original concept.
بحالی= ریاست میں مداخلت اصل تصور کے خلاف اپنی ظہور/ شکل اے کو تبدیل نہیں کرتی
Usually, an Elementor plugin does not change the overall layout and design of your WordPress project.
عام طور پر، ایک ابتدائی پلگ ان آپ کے ورڈپریس پروجیکٹ کے مجموعی ترتیب اور ڈیزائن کو تبدیل نہیں کرتا ہے
Slow Rate of Yellow aging After 5 years, the light transmittance of the pvc sheet keeps the gloss bright, Visual haze does not change significantly.
پیلے عمر بڑھنے کے سست شرح 5 سال کے بعد، پیویسی شیٹ کی روشنی transmittance ٹیکہ روشن، بصری کہرا نمایاں طور پر تبدیل نہیں ہوتا رہتا ہے
The everyday life of the new father does not change as seriously as that of the mother.
نئے والد کی روزمرہ زندگی کو ماں کی طرح سنجیدگی سے تبدیل نہیں کرتا
Results: 117, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu