DOES NOT CHANGE in Slovak translation

[dəʊz nɒt tʃeindʒ]
[dəʊz nɒt tʃeindʒ]
nemení
does not change
does not alter
will not change
does not modify
modify
will not alter
is not changed
to not transform
has changed
remains
nezmení
change
will not alter
not
alters
unchanged
nespôsobí zmenu
does not change
will not change
sa mení
amending
varies
turns
to change
is converted
altering
modifying
is transformed
neznamená zmenu
does not change
nie je zmeniť
not change
is not to alter
nemôže zmeniť
cannot change
cannot alter
won't change
does not change
does not alter
cannot amend
nemenia
do not change
do not alter
do not modify
are not altered
won't change
nezmenia
change
do not change
do not modify
unchanged
do not turn
does not alter
will not alter

Examples of using Does not change in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The basis does not change.
Základ sa však nemení.
The verdict does not change.
Verdikt sa však nezmenil.
Weight does not change.
Že váha sa nebude meniť.
This does not change the fact that it is in no way wrong.
Nič na tom nemení ani to, že sa z vecného hľadiska nemýli.
The present proposal also does not change the type of instrument previously used.
Týmto návrhom sa nemení ani typ nástroja, ktorý bol použitý predtým.
Prayer does not change God, but changes the one who prays.
Modlitba mení nie Boha, ale toho, kto sa modlí.
The price usually does not change.
Cena sa však väčšinou nemení.
And spirit does not change;
A zmeny sa nekončia.
Forgiveness does not change the past.
ODPUSTENIE nedokáže zmeniť minulosť.
It is a reminder, God's law does not change.
Podľa mojej mienky sa nemôže meniť jedine Boží zákon.
That does not change the fact that you are worthy of a response.
To však nemení nič na tom, že je nutné zodpovedať ju.
Pharmacokinetic behaviour does not change on repeated administration.
Farmakokinetické vlastnosti sa nemenia po opakovanom podávaní.
The behaviour does not change after school.
Situácia sa nemení ani po nástupe do školy.
But in the spiritual world the body does not change;
V duchovnom svete sa však telo nemení;
The need for love does not change with age and.
Potreba bielkovín sa mení nielen s vekom.
It does not change the basic facts.
Tým sa nezmenia základné údaje.
The menu does not change.
Menu sa vôbec nezmenilo.
This means the overall length of the lens does not change when either focusing or zooming.
Že celková dĺžka objektívu sa nemení ani pri zaostrovaní a zoomovaní.
That does not change the fact that you could also suffer.
To však nemení nič na skutočnosti, že dojčiť môžete.
One species does not change into another.
Jeden druh sa nemôže zmeniť na iný.
Results: 1007, Time: 0.0793

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak