HAS SEEN in Urdu translation

[hæz siːn]
[hæz siːn]
دیکھا
see
look
watch
behold
saw
view
observe
نے
hath
i
have
said
have made
he
then
hast
have sent
has given
دیکھیے
دیکھ
see
look
watch
behold
saw
view
observe
دیکھی
see
look
watch
behold
saw
view
observe
دیکھنے
see
look
watch
behold
saw
view
observe

Examples of using Has seen in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
No one has seen the poems.
کوئی بھی شاعر دیکھیں
Now is the telecommunications station in Anundgård which then has seen its best days.
ابھی جو اس کے بعد اس کے بہترین دن دیکھے ٹیلی کمیونیکیشنز اسٹیشن میں Anundgård ہے
Everyone has seen them….
سب لوگ ان کو دیکھیں
Nobody has seen Christ.
کوئی مسیحا ادھر بھی دیکھیں
Chris Herwig has seen hundreds of them.
مری حیات نے دیکھی ہیں بیس برستاتیں
The driver has seen.
ڈرائیور نے کیا دیکھا
The world has seen this fire and fury.
اک آگ دیکھتا تھا اور جل رہا تھا میں
Who among men today has seen anything of which the apostles were ordered to witness?
دیکھتے ہیں آج نبیوں کا امام کون بنتا ہے?
No one has seen the Father, but we can see the Son.
وہ باپ کو نہیں دیکھا ہے, لیکن وہ بیٹے کو دیکھا ہے
After he has seen everything, he will take his life.
وہ ان تمام مردوں کو دیکھتا ہے تو اس کی زندگی کے دیگر چلا جائے گا
No one has seen anyone of her description leave the area.
منظر کوئی اس کہنہ فضا سے نہیں نکلا
God is invisible, no one has seen God.
عالم میں دیکھیے تو کوئی بھی خدا نہیں
Our Lord has seen to that.
ہمارا رب سب دیکھ رہا ہے
Do you then dispute with him concerning what he has seen?
اب کیا تم اس سے جھگڑتے ہو اس پر جو اس نے دیکھا
No one has seen it except me.”.
اور اس کو میرے سوا کوئی دیکھتا ہی نہ ہو
He who has seen him has seen God.
جس نے دیکھا منجے اللہ کو اس نے دیکھیا
The business has seen rapid growth.
کمپنی نے حال ہی میں تیزی سے ترقی دیکھی ہے
Everybody talks about it, but nobody has seen it.
ہر کوئی اس کے بارے میں بات کرتا ہے لیکن اسے کبھی نہیں دیکھتا ہے
I am a man who has seen much trouble.
میں ایک ایسا شخص ہوں جس نے بہت سی مصیبتیں جھیلی ہیں
God has seen you struggling.
اللہ شاہزادے کا سہرا تمہیں دکھائے
Results: 218, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu