HASTE in Urdu translation

[heist]
[heist]
جلدی
quickly
hurry
fast
soon
rush
early
haste
immediately
promptly
rapidly
جلد بازی
haste
is hasty
عجلت
hurry
to hasten
rush
haste
fast
quickly
دوڑ
race
hasten
run
hurry
rush

Examples of using Haste in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
While the opposition appeared to be wondering as to what was the need for convening the sessions of parliament in such haste, the government said the decision had been taken to take the legislature into confidence over recent important developments.
دوسری جانب اپوزیشن بھی حیران نظر آئی کہ ایسی کیا ضرورت تھی کہ پارلیمان کے اجلاس اتنی عجلت میں بلائے گئے، حکومت کا کہنا ہے کہ یہ فیصلہ مقننہ کو حالیہ اہم پیش رفتوں پر اعتماد میں لینے کے لیے کیا گیا
High above all is Allah, the King, the Truth! Be not in haste with the Qur'an before its revelation to thee is completed, but say,"O my Lord! advance me in knowledge.".
تو سب سے بلند ہے ا لله سچا بادشاہ اور قرآن میں جلدی نہ کرو جب تک اس کی وحی تمہیں پوری نہ ہولے اور عرض کرو کہ اے میرے رب! مجھے علم زیادہ دے
When the call is heard for the prayer of the day of congregation, haste unto remembrance of Allah and leave your trading.
لئے پکارا جائے تو ذکر خدا کی طرف دوڑ پڑو اور کاروبار بند کردو
High above all is Allah, the King, the Truth! Be not in haste with the Qur'an before its revelation to thee is completed, but say,"O my Lord! advance me in knowledge.".
پس اللہ بلند شان والا ہے وہی بادشاہِ حقیقی ہے، اور آپ قرآن(کے پڑھنے) میں جلدی نہ کیا کریں قبل اس کے کہ اس کی وحی آپ پر پوری اتر جائے، اور آپ(رب کے حضور یہ) عرض کیا کریں کہ اے میرے رب! مجھے علم میں اور بڑھا دے
When the call is heard for the prayer of the day of congregation, haste unto remembrance of Allah and leave your trading. That is better for you if ye did but know.
اذان دی جائے تو تم اللہ کے ذکر کی طرف دوڑ پڑو اور خرید وفروخت چھوڑ دو۔ یہ تمہارے حق میں بہت ہی بہتر ہے اگر تم جانتے ہو
be not in haste(O Muhammad SAW) with the Quran before its revelation is completed to you,
تو قرآن کے لینے میں جلدی نہ کر جب تک اس کا اترنا پورا نہ ہوجائےاور کہہ اے میرے رب مجھے
Then High above all be Allah, the True King. And be not in haste(O Muhammad SAW) with the Quran before its revelation is completed to you, and say:"My Lord! Increase me in knowledge.".
تو سب سے بلند ہے ا لله سچا بادشاہ اور قرآن میں جلدی نہ کرو جب تک اس کی وحی تمہیں پوری نہ ہولے اور عرض کرو کہ اے میرے رب! مجھے علم زیادہ دے
be not in haste(O Muhammad SAW)
دیکھو، قرآن پڑھنے میں جلدی نہ کیا کرو جب تک
Then High above all be Allah, the True King. And be not in haste(O Muhammad SAW) with the Quran before its revelation is completed to you, and say:"My Lord! Increase me in knowledge.".
پس اللہ بلند شان والا ہے وہی بادشاہِ حقیقی ہے، اور آپ قرآن(کے پڑھنے) میں جلدی نہ کیا کریں قبل اس کے کہ اس کی وحی آپ پر پوری اتر جائے، اور آپ(رب کے حضور یہ) عرض کیا کریں کہ اے میرے رب! مجھے علم میں اور بڑھا دے
That say: Let him make haste, and let his work come quickly,
اور جو کہتے ہیں کہ وہ جلدی کرےاور پُھرتی سے اپنا کام کرےکہ ہم دیکھیں
Supremely exalted is therefore Allah, the King, the Truth, and do not make haste with the Quran before its revelation is made complete to you and say: O my Lord! increase me in knowledge.
تو سب سے بلند ہے ا لله سچا بادشاہ اور قرآن میں جلدی نہ کرو جب تک اس کی وحی تمہیں پوری نہ ہولے اور عرض کرو کہ اے میرے رب! مجھے علم زیادہ دے
Do not be grieved because of some people's haste to disbelieve. They can do no harm to God. God has decided not to give them any share in the life hereafter.
اور جو لوگ کفر میں جلدی کرتے ہیں ان(کی وجہ) سے غمگین نہ ہونا۔ یہ خدا کا کچھ نقصان نہیں کرسکتے خدا چاہتا ہے کہ آخرت میں ان کو کچھ حصہ نہ دے
Hadith: Your supplication is answered as long as one of you is not in haste, saying: I have supplicated to my Lord, but He has not yet answered me.
حدیث: تم ميں سے ہر ایک کی دعا قبول ہوتی ہے، جب تک کہ وہ جلدی نہ کرے کہ کہنے لگے: میں نے اپنے رب سے دعا کی تھی، لیکن میری دعا قبول نہیں ہوئی
Haste you, and go up to my father, and say unto him, Thus says your son Joseph,
سو تُم جلد میرے باپ کے پاس جا کر اُسے سے کہو کہ تیرا بیٹا یُوؔسف یُوں کہاتا ہے
took it; and they made haste to set the city on fire.
اسے سر کر لیا اور جلد شہر میں آگ لگا دی
He acknowledges wholeheartedly that it is a form of art which cannot be mastered with haste, but truly matures with experience
انہوں نے کہا کہ یہ جلدی کے ساتھ مہارت حاصل نہیں کیا جا سکتا جس میں آرٹ کی ایک شکل ہے
betrayal experienced in the first marriage, there is a problem of taking a decision in haste without thinking about your emotional readiness.
آپ جذباتی آمادگی کے بارے میں سوچ کے بغیر جلد بازی میں کوئی فیصلہ لینے کا ایک مسئلہ ہے
Have patience, then, as had the steadfast Messengers before you; and be in no haste about them. On the Day when they see what they are threatened with, it will appear to them as though they had not tarried longer than an hour of a day.[Your responsibility is] to deliver the message: and none but the disobedient shall be destroyed.
پس(اے پیغمبر!) تم ایسا صبر کرو جیسا صبر عالی ہمت رسولوں نے کیا اور ان کے لئے(عذاب طلب کرنے میں) جلدی نہ کرو، یہ جس دن اس عذاب کو دیکھ لیں گے جس کا وعده دیئے جاتے ہیں تو(یہ معلوم ہونے لگے گا کہ) دن کی ایک گھڑی ہی(دنیا میں) ٹھہرے تھے، یہ ہے پیغام پہنچا دینا، پس بدکاروں کے سوا کوئی ہلاک نہ کیا جائے گا
Have patience, then, as had the steadfast Messengers before you; and be in no haste about them. On the Day when they see what they are threatened with, it will appear to them as though they had not tarried longer than an hour of a day.[Your responsibility is] to deliver the message: and none but the disobedient shall be destroyed.
پس اے نبیؐ، صبر کرو جس طرح اولوالعزم رسولوں نے صبر کیا ہے، اور ان کے معاملہ میں جلدی نہ کرو جس روز یہ لوگ اُس چیز کو دیکھ لیں گے جس کا اِنہیں خوف دلایا جا رہا ہے تو اِنہیں یوں معلوم ہو گا کہ جیسے دنیا میں دن کی ایک گھڑی بھر سے زیادہ نہیں رہے تھے بات پہنچا دی گئی، اب کیا نافرمان لوگوں کے سوا اور کوئی ہلاک ہو گا
Haste is not advisable.
ماہرین جلدی نہیں مشورہ
Results: 575, Time: 0.0556

Top dictionary queries

English - Urdu