HAVE BEEN THINKING in Urdu translation

[hæv biːn 'θiŋkiŋ]
[hæv biːn 'θiŋkiŋ]
سوچ
think
mind
imagine
idea
the thought
wondering
considering
mindset
سوچتا
think
mind
imagine
idea
the thought
wondering
considering
mindset
سوچ رہا ہے

Examples of using Have been thinking in English and their translations into Urdu

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have been thinking about a certain girl.
میں ایک لڑکی کو سوچتا تھا
You mean you have been thinking this too?
آپ بتایئے، کیا آپ بھی ایسا ہی نہیں سوچ رہے؟?
Dear Husband, I have been thinking about you.
یار غضنفر اس درمیان میں تمہارے بارے میں سوچ رہا تھا
Thread: I have been thinking….
Thread: میں نے سوچا تھا
This might be a tangent, but it's something I have been thinking about.
لیکن یہ میں نے کے بارے میں سوچ رہا ہوں کچھ ہے
If you have been thinking about taking up golf, or if you're a golfer in search of a better game,
اگر آپ گولف اپ لینے کے بارے میں سوچ رہا ہوں,
From childhood I have been thinking a lot about the feelings and what's happening to me.
بچپن سے میں احساسات کے بارے میں بہت سوچ رہا ہوں اور میرے ساتھ کیا ہو رہا ہے
But I have been thinking about it all night, and… I just want answers now, not later.
لیکن میں نے اس کے بارے میں سوچ رہا ہوں تمام رات، اور… میں ابھی جواب چاہتا ہوں، نہ بعد میں
I just want answers now, not later. But I have been thinking about it all night, and.
لیکن میں نے اس کے بارے میں سوچ رہا ہوں تمام رات، اور… میں ابھی جواب چاہتا ہوں، نہ بعد میں
Thank you so much Tanya… yes, I have been thinking a lot about this topic this week.
بہت اچھا مضمون ہے، بہت بہت شکریہ۔ میں خود بہت عرصے تک اس موضوع پر سوچتا رہا
Trump said:“I have been thinking about someone for the last three or four days, we will see what happens.”.
ٹرمپ نے کہا:“میں گزشتہ تین یا چار دن کے بارے میں سوچ رہا ہوں، ہم دیکھیں گے کہ کیا ہوتا ہے.
I have been thinking about someone for the last three or four days; we will see what happens.
ٹرمپ نے کہا:“میں گزشتہ تین یا چار دن کے بارے میں سوچ رہا ہوں، ہم دیکھیں گے کہ کیا ہوتا ہے.
Making this decision has been hard, and I have been thinking about it for quite a while.
یہ بنانے کا ایک آسان فیصلہ نہیں ہے اور میں کچھ وقت کے لئے اس کے بارے میں سوچ رہا ہوں
If you have been thinking about making some changes to your home- the time is now!
اگر آپ اپنے کام کو تبدیل کرنے کے بارے میں سوچ رہے تھے- اب وہ وقت ہے!
It has not been an easy decision to make and I have been thinking about this for some time.
یہ بنانے کا ایک آسان فیصلہ نہیں ہے اور میں کچھ وقت کے لئے اس کے بارے میں سوچ رہا ہوں
Bit of a Holy Roller, but, hey, I have been thinking about joining them myself.
رولر، لیکن، ارے، میں خود ان میں شامل ہونے کے بارے میں سوچ رہا ہوں
If you have been thinking about starting a blog, you should go for it!
اگر آپ بلاگ شروع کرنے کے بارے میں سوچ رہے ہیں تو، آپ سے یہ کہنا ضروری ہے کہ: اس کے لئے جاؤ!
Two concepts that I have been thinking about a lot lately are guilt and responsibility.
میں نے ابھی تک بہت سے بارے میں سوچنے والے دو تصورات جرم اور ذمہ داری ہیں
But I have been thinking about all of the people that I knew
میں سوچنا چاہئے جنہیں ہم جانتے تھے
Recently, I have been thinking a lot about answers to prayers, especially answers that lead to difficult situations.
حال ہی میں، میں نے دعائوں کے جوابات کے بارے میں سوچا، خاص طور پر جواب جسے مشکل حالتوں کا سامنا ہے
Results: 57, Time: 0.0384

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu