Examples of using Know from in English and their translations into Urdu
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
the glad tidings arrived, he cast it(the shirt) over his face, and he became clear-sighted. He said:"Did I not say to you,'I know from Allah that which you know not.
the glad tidings arrived, he cast it(the shirt) over his face, and he became clear-sighted. He said:"Did I not say to you,'I know from Allah that which you know not.
He said,“Did I not say to you that I know from God what you do not know?”.
Then, when the bearer of good news arrived, he laid it over his face, and he regained his sight. He said,“Did I not say to you that I know from God what you do not know?”.
Then, when the bearer of good news arrived, he laid it over his face, and he regained his sight. He said,“Did I not say to you that I know from God what you do not know?”.
said:"Did I not tell you that I know from Allah what you do not know?".
said:"Did I not tell you that I know from Allah what you do not know?".
And when the bearer of glad tidings arrived, he laid Joseph's shirt over him, and he saw once again. He said:'Did I not tell you that I know from Allah what you do not know'.
And when the bearer of glad tidings arrived, he laid Joseph's shirt over him, and he saw once again. He said:'Did I not tell you that I know from Allah what you do not know'.
And when the bearer of good tidings arrived, he cast it over his face, and he returned[once again] seeing. He said,"Did I not tell you that I know from Allah that which you do not know?".
And when the bearer of good tidings arrived, he cast it over his face, and he returned[once again] seeing. He said,"Did I not tell you that I know from Allah that which you do not know?".
his eyesight returned and he said,"Did I not tell you that I know from God what you do not know?".
he said,"Did I not tell you that I know from God what you do not know?".
good news arrived and cast the shirt on Jacob's face, his eyesight returned and he said,"Did I not tell you that I know from God what you do not know?".
he said,"Did I not tell you that I know from God what you do not know?".
good news arrived and cast the shirt on Jacob's face, his eyesight returned and he said,"Did I not tell you that I know from God what you do not know?".
The men on the Heights will call to certain men whom they will know from their marks, saying:"Of what profit to you were your hoards
And the men on the heights will call to certain men whom they will know from there marks, saying:'of what profit to you were your hoards
For instance, if you place a trade of $10 with a payout of 80%, then you will know from the onset that you are going to earn a total of $18 if you win your trade.
Step 3: Grab your triangle to divide the circle into 24 equal pieces of cake. Each of these pieces of cake must have an angle of 15 degrees(as the sun moves by 15 degrees per hour, as you know from the theoretical part).