PAYING in Urdu translation

['peiiŋ]
['peiiŋ]
ادائیگی
payment
pay
payout
payback
refinement
expenses
payoff
ادا کرنے
pay
play
ادا کئے
pay
play
ادا کر
pay
play
pay
paying

Examples of using Paying in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
You need to understand what you're actually paying for here.
کیا آپ واقعی میں آپ کے لئے ادائیگی کرتے ہیں معلوم کرنے کی ہے
There are two ways of paying more money.
زیادہ پیسے کو راغب کرنے کے دو مراحل
Israel has insisted it is paying a fair price for the gas.
اسرائیل کا کہنا ہے کہ وہ مصر کو اس گیس کی مناسب قیمت ادا کر رہا ہے
His Dad replied: I don't know son, I'm still paying.
باپ نے جواب دیا معلوم نہیں بیٹا میں تو ابھی تک ادائیگی کر رہا ہوں
We are paying for this mistake, and paying with innocent lives.
ہم اس غلطی کی بڑی قیمت ادا کر رہے ہیں، اور معصوم جانوں سے ادا کر رہے ہیں
It's worth more than what I'm paying.".
یہ آنے والا پیسہ اس سے زیادہ ہے جو میں کماتا ہوں۔‘
If not, what are you paying for?
اگر آپ نہیں کر سکتے ہیں، آپ کیا ادائیگی کر رہے ہیں؟?
That's all well and good, but who is paying for all of this?
کہنے کو بہت اچھا ہے لیکن یہ سب خریدتا کون ہے؟?
Father replied,“I do not know, son, I'm still paying.”.
باپ نے جواب دیا معلوم نہیں بیٹا میں تو ابھی تک ادائیگی کر رہا ہوں
I loved them so much that I stayed on- as a paying customer.
میں ان سے بہت پیار کرتا ہوں کہ میں ایک ادائیگی گاہک کے طور پر
The father replied,'I don't know son, I' m still paying.'.
باپ نے جواب دیا معلوم نہیں بیٹا میں تو ابھی تک ادائیگی کر رہا ہوں
People love to complain about paying taxes.
لوگ ان کی آمدنی پر ٹیکس ادا کرنے سے نفرت کرتے ہیں
Sounds good, but who's paying for all of this?
کہنے کو بہت اچھا ہے لیکن یہ سب خریدتا کون ہے؟?
Finally, Desposato(2016a) proposes paying participants in field experiments.
آخر میں، Desposato(2016a) تجربات میں شرکاء کی ادائیگی کی تجویز ہے
You will surely get what you are paying for.
تمہیں اس کا بدلہ دیا جائے گا جو تم کرتے تھے
People would say,‘These folks are paying to see you.
لوگوں کو یہ کہنے پرمجبور کر یں کہ”آنکھیں غزل ہیں آپ کی!
They do not pay us what they should be paying us.".
یہ کوئی امداد نہیں یہ وہ پیسہ ہے جو ہم نے خرچ کیا
If not, then what are you paying for?
اگر آپ نہیں کر سکتے ہیں، آپ کیا ادائیگی کر رہے ہیں؟?
Israel insists it is paying a fair price for the gas.
اسرائیل کا کہنا ہے کہ وہ مصر کو اس گیس کی مناسب قیمت ادا کر رہا ہے
Father replied, I dont know son, Im still paying.
باپ نے جواب دیا معلوم نہیں بیٹا میں تو ابھی تک ادائیگی کر رہا ہوں
Results: 286, Time: 0.0679

Top dictionary queries

English - Urdu