SHOULD GO in Urdu translation

[ʃʊd gəʊ]
[ʃʊd gəʊ]
جانا چاہئے
جانا چاہیئے
چلنا چاہیے

Examples of using Should go in English and their translations into Urdu

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yeah I should go, I'm starting work soon”.
ہاں!میں یہی کرنے جا رہا ہوں۔ بس ابھی سے تیاری شروع کرتا ہوں۔'
Old Town: the place where you should go first.
پرانا ٹاؤن: جس جگہ آپ کو سب سے پہلے جانا چاہئے
But then it's God's will that you should go!".
لیکن پھر یہ خدا کی مرضی ہے کہ آپ جانا چاہیئے ہے!
Is there a setting i should go AMD or Intel.
کیا ایک ترتیب ہے کہ مجھے AMD یا انٹیل جانا چاہئے
I guess we should go back.
میرا خیال ہے کہ ہمیں واپس جانا چاہیے۔
You should go home too.
تمہیں بھی گھر جانا چاہئے
This is a bad idea, you should go.'.
یہ تو اچھی بات ہے تمہیں جانا چاہیے۔
If there is enough evidence to convict him, he should go to jail.”.
اگر وہ کسی دوسرے مجرمانہ مقدمے کی ضرورت نہیں تو اسے جیل کے سامنے سے رہنا چاہئے۔
So why do I think he should go?
سوچتا ہوں کہ اس کو جانا کیوں؟?
That is great, you should go.
یہ تو اچھی بات ہے تمہیں جانا چاہیے۔
I then thought that I should go look for Jon again.
تاہم میرے خیال میں اس پر دوبارہ تحقیقات کی جانی چاہئیں
I think you should go home.”.
مجھے نہیں لگتا کہ آپ کو گھر جانا چاہیے۔
I think we should go back.”.
میرا خیال ہے کہ ہمیں واپس جانا چاہیے۔
You should also know how snug you should go.
آپ کو بھی علم ہونا چاہئے کتنا شور کی آپ کر رہے ہیں
I suppose, I should go eat dinner.
میرا خیال ہے میں شام کو چلی جاؤں
If they are shabby, then they should go.
بھئ اگر وہ"حضرات" ہیں تو انہیں ضرور جانا چاہیۓ
He thought I should go without him.
وہ سمجھتا ہے کہ میں مجبور ہوں اس کے بغیر
I don't think you should go home.”.
مجھے نہیں لگتا کہ آپ کو گھر جانا چاہیے۔
Should go with the flow.
ہوا کے ساتھ چلنا چاہئے تھا
And you should go armed.
آپ کو مسلح رہنا چاہیئے
Results: 126, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu