THE CORE in Urdu translation

[ðə kɔːr]
[ðə kɔːr]
بنیادی
basic
main
primary
fundamental
core
underlying
key
essential
root
principal
کور
core
cover
corps
blind
kaur
corr
مرکز
center
centre
hub
focus
central
core
downtown
دل
heart
soul
mind
spirit
محور
axis
pivot
axes
axles
axon
core
axial
اہم
important
main
significant
key
major
critical
crucial
vital
essential
big

Examples of using The core in English and their translations into Urdu

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Right though the fluff to the core of what you have been avoiding.
دینِ حق کو وہ پھر سے جواں کر گئے جو کہ پیاسے رہے
The Core Concepts Page.
میں بنیادی تصورات پیج
The core of your test!
آپ کی ذہانت کا امتحان ہے!
It strengthens the core.
بنیادی کو مضبوط کرتا ہے
He was denying the core of the Jewish faith.”.
رفض کی بنیاد یہود کے عقائد پر ہے
That's all at the core.
یہ سب ذہنیت میں ہے
Is seen as the core of understanding.
تفہیم کی بنیاد کے طور پر دیکھا جاتا ہے
At the core not different are you and me.
تجھ میں اور مجھ میں کوئ فرق تو بنیادی ہے
This is at the core of any problems we have.
ہم ہیں کہ ہم پر آپڑیں سارے جہاں کی مشکلات
They have their place, but they are not at the core.
ساون آیا لیکن اپنی قسمت میں برسات نہیں
When he saw my sadness, it shook him to the core.”.
نے جب میری حالت زار دیکھی،تو اس کا دل پسیج گیا
That you crack the core.
آپ کو پھول سینچنے کا
Or did you loathe it to the core?
یا تم نے اس مہک کو?
On the contrary- it jeopardises the core principles of free expression.
یہ جب ہوتا ہے تو یہ آزادی اظہار کے ایک بنیادی اصول کیخلاف ورزی ہے
Creating outstanding images is at the core of its existence.
بقایا تصاویر تخلیق کرنا ہمارے وجود کی بنیاد پر ہے
The core of the story.
اس کہانی کے مرکزی
He couples this with belief in His oneness, which is the core of Islam.
وہ اسے اپنی وحدت کے ساتھ جوڑتا ہے جو کہ دین کی اصل ہے
At the core of the once mighty Empire, The Roman Forum was the heart
ایک بار زبردست سلطنت کے کور پر, رومن فورم کے دل
The core of the city was destroyed by fire several times, the most famous of which was the GreatFireof1892.
شہر کا مرکز بہت بار آگ سے تباہ ہوا۔ ان میں 1892 کی عظیم آتشزدگی سب سے زیادہ مشہور ہے
The core function, the most special thing about Yiling Health Center, in it works TCM specialists
کور تقریب، Yiling ہیلتھ سینٹر کے بارے میں سب سے خاص بات یہ ہے، اس میں TCM ماہرین
Results: 222, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu