THE CORE in Turkish translation

[ðə kɔːr]
[ðə kɔːr]
çekirdek
core
nucleus
kernel
nuclear
seeds
beans
temel
basic
fundamental
main
base
essential
ground
elementary
primary
core
foundation
ana
main
mother
primary
major
master
moment
central
base
native
mama
merkez
central
center
dispatch
centre
base
headquarters
command
downtown
station
core
özünde
own
real
birth
biological
essence
self
core
concise
sap
çekirdeği
core
nucleus
kernel
nuclear
seeds
beans
çekirdeğe
core
nucleus
kernel
nuclear
seeds
beans
çekirdeğin
core
nucleus
kernel
nuclear
seeds
beans
özü
own
real
birth
biological
essence
self
core
concise
sap
öz
own
real
birth
biological
essence
self
core
concise
sap
özünü
own
real
birth
biological
essence
self
core
concise
sap
merkeze
central
center
dispatch
centre
base
headquarters
command
downtown
station
core
temelini
basic
fundamental
main
base
essential
ground
elementary
primary
core
foundation
coreye
merkezine
central
center
dispatch
centre
base
headquarters
command
downtown
station
core
merkezinde
central
center
dispatch
centre
base
headquarters
command
downtown
station
core

Examples of using The core in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Look for the Core World.
Öz Dünyayı arayın.
Papa said that many tried to steal the core.
Birçoklarının özü çalmaya çalıştığını söyledi.
They will take the Falcon to the Core Systems.
Şahinle Merkez Sistemlere gidecekler.
She made your heart melt, but you're cold to the core♪.
O kalbini eritti Ama özünde soğuksun.
It's a psalm expressing the core of the faith.
İnancın temelini vurgulayan bir mezmur.
I have not forgotten the core tenets of our relationship.
Ilişkimizin özünü unutmadım. Nadiren haberleşmemize rağmen.
How would he access the core?
Merkeze nasıl erişim sağlayacak?
Demarco, and compare it with the core sample from amy's leg.
Demarco nun dirsek kemigi dokusuna biopsi yapın ve bunun Amynin bacagındaki öz örnegi ile karşılaştırın.
I don't. I only know it's the core of his life.
Ben bilmiyorum. Tek bildiğim ibadetin onun yaşamının özü olduğu.
We will take the Falcon to the core systems.
Şahinle Merkez Sistemlere gidecekler.
Tony Crane is rotten to the core.
Tony Crane özünde çürümüş.
We will teach the core of our own beings to glow with its light.
Kendi varlığımızın özünü, ışığından ışıldamaya öğreteceğiz.
How will he access the core?
Merkeze nasıl erişim sağlayacak?
Joined the Core. First time I have ever made any real friends.
Coreye katıldım. İlk gerçek arkadaşlarımın olduğu zamanlardı.
You're ages away from understanding the core of this business.
Bu işin temelini anlamaktan çok uzaksın.
I mean, the core of man's spirit comes from new experiences.
Demek istediğim, insan ruhunun özü, yeni deneyimlerden oluşur.
Emergency alert, we have had an explosion in the core shuttle.
Acil durum alarmı. Merkez mekiğinde patlama.
First time I have ever made any real friends. Joined the Core.
Coreye katıldım. İlk gerçek arkadaşlarımın olduğu zamanlardı.
The core of his defense was that he loved undine deeply.
Savunmasının temelini Undinei çok sevmesi ve onu asla incitemeyeceğimiş.
How we access the core?
Merkeze nasıl giriliyor?
Results: 1558, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish