YOU MAKE in Urdu translation

[juː meik]
[juː meik]
آپ کو
you
thee
can
کرنے
do
and
your
make
be
have
him
them
up
use
بنانے
make
create
build
form
appoint
set
construct
became
cause
تم کو
کریں
do
and
your
make
be
have
him
them
up
use
بنائیں
make
create
build
form
appoint
set
construct
became
cause
بنا
make
create
build
form
appoint
set
construct
became
cause

Examples of using You make in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
The more payments you make, the greater your chances of winning.
آپ کو بنانے میں زیادہ ادائیگی، جیتنے کے زیادہ سے زیادہ آپ کے امکانات
The demands you make.
آپ کو بنانے کی درخواستیں
So make sure you make the best choice for YOU!.
اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ سب سے بہترین منتخب کریں!
Can you make four man chess?
کیا مرد کو چار شادیوں کی اجازت ہے؟?
When you make a kitchen should reflect the overall style of the room.
آپ کو بنانے کے جب ایک باورچی خانے کے کمرے کی مجموعی طرز کی عکاسی کرنا چاہئے
You make it seem expensive.
اپنا آپ بہت قیمتی لگنے لگتا ہے
Every Chat Free you make will be protected for your own safety.
آپ کو بنانے کے ہر چیٹ مفت اپنی خود کی حفاظت کے لئے محفوظ ہو جائے گا
The way you make me feel year.
The way آپ make me feel پہلے زیادہ سے سال ایک
You make me ashamed of being a leader.
اسی بارے میں:۔ مجھے قائدین ہونے پر شرمندگی ہے
So, consider that when you make changes to your diet overall.
جب بھی ایسا ہو تو فوراًاپنی خوراک میں تبدیلی لے آئیں
Be certain to will be comfy with the choices you make.
یقین ہو آپ کو بنانے کے انتخاب سے آرام ہو جائے گا
What happens after you make a report?
رپورٹ کے بعد کیا کرنا ہے؟?
Would You Make $70,000 the Minimum Salary at Your Company?
کیا آپ اپنی کمپنی میں کم از کم تنخواہ$ 70،000 کریں گے؟?
You make a good reminder.
بہت اچھی نصیحت کی ہے آپ نے
You make think it's self-evident.
یہ آپ کو یقین ہے کہ کیا ظاہر ہو
You make known to those people Your covenant.
پھر تمہیں اپنی قوم کے اُن لوگوں کا قصہ تو معلوم ہی ہے
When God has created you and what you make?".
حالانکہ الله ہی نے تمہیں پیدا کیا اور جو تم بناتے ہو
And God created you and what you make?'.
حالانکہ الله ہی نے تمہیں پیدا کیا اور جو تم بناتے ہو
Love what you make.
محبت تم بناتے ہو
And God created you and what you make?'.
حاﻻنکہ تمہیں اور تمہاری بنائی ہوئی چیزوں کو اللہ ہی نے پیدا کیا ہے
Results: 179, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu