CONSCIENTIOUSLY in Vietnamese translation

[ˌkɒnʃi'enʃəsli]
[ˌkɒnʃi'enʃəsli]
tận tâm
conscientious
devotion
dedication
dedicated
devoted
committed
conscientiousness
mẫn
tara
conscientiously
tận tình
hearted
conscientiously
dedicatedly
lương tâm
conscience
conscientious
chu toàn
conscientiously
chăm
hard
cham
care
take
look
diligently
healthcare
work
champa
chamic
ý thức
consciousness
sense
conscious
aware
awareness
mind
mindful

Examples of using Conscientiously in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He told mothers to conscientiously transmit faith to their children, because“God puts people alongside us who help our journey of faith.”.
Ngài khuyên các bà mẹ hãy tận tâm truyền đạt đức tin cho con cái, bởi vì" Thiên Chúa đặt con người ở bên cạnh chúng ta, là những người trợ giúp chúng ta trong cuộc hành trình đức tin.".
As a leading expert on insect control and harmful organisms, Bac Ha IPM conscientiously meet the demands control of pests of household customers, commercial customers and industrial.
Là chuyên gia hàng đầu về Kiểm soát côn trùng và sinh vật gây hại, Bac Ha IPM tận tâm đáp ứng các nhu cầu kiểm soát các loài vật gây hại của khách hàng hộ gia đình, khách hàng thương mại và công nghiệp.
China has consistently fully, correctly, conscientiously and strictly enforced relevant UN Security Council resolutions on North Korea.
chính xác, tận tâm và nghiêm túc các nghị quyết của Hội đồng Bảo an Liên Hợp Quốc về Triều Tiên.
will conscientiously perform their duties and do their work.
sẽ tận tâm thực hiện nhiệm vụ và làm công việc của mình.
Electives allow you to specialize in an area of fashion communication, and courses shared with the AAS Fashion Design program prepare you to think creatively and conscientiously about the current status of the fashion industry.
Môn tự chọn cho phép bạn chuyên về lĩnh vực giao tiếp thời trang và các khóa học được chia sẻ với chương trình Thiết kế thời trang AAS giúp bạn suy nghĩ sáng tạo và tận tâm về tình trạng hiện tại của ngành thời trang.
effectively, and conscientiously.
hiệu quả và tận tâm.
If you shop conscientiously, it's possible to purchase used office furniture that will not only look good, but will also be accepted by employees
Nếu bạn mua sắm cẩn thận, bạn có thể mua đồ dùng văn phòng đã qua sử dụng mà không chỉ đẹp
it might take years, you would be working conscientiously for many many hours each day, and perhaps many many hours each
có lẽ là nhiều năm làm việc toàn tâm toàn ý nhiều, rất nhiều giờ trong một ngày,
Within 7-10 years of finishing schools of psychic healing around 70% of the graduates who actively and conscientiously engaged in healing practice died of cancer.
Trong vòng 7- 10 năm sau khi tốt nghiệp các trường chữa bệnh tâm linh, khoảng 70% chuyên gia được cấp bằng, những người tích cực và thành tâm tham gia thực hành chữa bệnh, đã chết vì ung thư.
the rulers must apply and respect the law conscientiously, restoring the trust and respect of the citizens towards them.
tôn trọng luật pháp với lương tâm, khôi phục niềm tin và sự tôn trọng của người dân dành cho họ”.
we will conscientiously fulfill our responsibility to address decadeslong tensions and hostile relations,
chúng tôi sẽ tận tâm thực hiện trách nhiệm của mình để giải quyết căng thẳng
we will conscientiously fulfil our responsibility to address decades-long tensions and hostile relations,
chúng tôi sẽ tận tâm thực hiện trách nhiệm của mình để giải quyết căng thẳng
natural rubber planting and processing, and increase self-sufficiency, the Chinese rubber industry has made unremitting efforts to conscientiously implement the national safety, energy conservation,
các ngành công nghiệp cao su Trung Quốc đã không ngớt nỗ lực mẫn thực hiện an toàn quốc gia,
Judges of the Constitutional Court of the Russian Federation shall take the following oath:“I swear to fulfil honestly and conscientiously the obligations of judge of the Constitutional Court of the Russian Federation, and obey only the Constitution of the Russian Federation, and no other thing or person.”.
Thẩm phán của Tòa án Hiến pháp phải tuyên thệ với nội dung sau:“ Tôi thề sẽ thực hiện một cách trung thực và tận tâm các nhiệm vụ của một Thẩm phán Tòa án Hiến pháp, trong khi chỉ tuân theo Hiến pháp Liên bang Nga, không ai hay điều gì khác”[ 6].
That oath contains a pledge to uphold the laws put in place after the former British colony returned to Chinese control in 1997, as well as to“serve the Hong Kong special administrative region conscientiously, dutifully, in full accordance with the law, honestly and with integrity”.
Lời tuyên thệ bao gồm cam kết tán thành các luật được đặt ra sau khi Hong Kong được Anh trao trả cho Trung Quốc vào năm 1997 cũng như“ phục vụ đặc khu Hong Kong một cách tận tình, có trách nhiệm, trung thành và liêm chính”.
natural rubber cultivation and processing and increase self-sufficiency, the Chinese rubber industry has made unremitting efforts to conscientiously implement the national safety, energy saving,
các ngành công nghiệp cao su Trung Quốc đã không ngớt nỗ lực mẫn thực hiện an toàn quốc gia,
Watson at Clare, I conscientiously put it to him that, unlike him and[Francis] Crick,
Tôi giãi bày lương tâm với ông để xin ý kiến
It carries through ISO 9001:2008 Standard conscientiously and makes once-check-based conformity rate up to 98% and customers' satisfaction rate up to 100% by means of meticulous fabrication,
Nó mang thông qua tiêu chuẩn ISO 9001: 2008 Tiêu chuẩn tận tâm và làm cho tỷ lệ phù hợp khi kiểm tra dựa trên lên đến 98%
In my interview with Watson at Clare, I conscientiously put it to him that, unlike him and Crick, some people see
Trong phỏng vấn của tôi với Watson tại Clare, Tôi giãi bày lương tâm với ông để xin ý kiến
as party general secretary, that China must conscientiously prepare for all aspects of long-term cooperation and struggle between the two social systems.
Trung Quốc phải“ chuẩn bị chu toàn cho toàn bộ khía cạnh của sự hợp tác cũng như mâu thuẫn dài hạn giữa 2 hệ thống xã hội”.
Results: 81, Time: 0.0497

Top dictionary queries

English - Vietnamese