DID NOT DIFFER in Vietnamese translation

[did nɒt 'difər]
[did nɒt 'difər]
không khác biệt
did not differ
is no different
is not different
no difference
not as distinct
not be distinguished
undifferentiated
không khác nhau
do not differ
not that different
do not vary
no difference
is no different
chẳng khác
is no different
no difference
not that different
tantamount
did not differ
is no other
no further
nothing else

Examples of using Did not differ in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Gender Metformin pharmacokinetic parameters did not differ significantly between normal subjects and patients with type 2 diabetes when analyzed according to gender(males= 19, females= 16).
Các thông số dược động học của metformin hydrochlorid không khác nhau có ý nghĩa giữa người bình thường và bệnh nhân bị đái tháo đường týp 2 khi phân tích theo giới tính( nam= 19, nữ= 16).
The rates of adverse events and death after randomization did not differ significantly among the groups,
Tỷ lệ các tác dụng phụ và tử vong sau khi ngẫu nhiên không khác biệt đáng kể giữa các nhóm,
And although the family did not differ in wealth, the girl tried to impress the person of aristocratic blood,
Và mặc dù gia đình không khác nhau về sự giàu có, cô gái đã cố
this kind of troops, the form of the Airborne Forces did not differ in any way from the clothes of the Red Army air forces
hình thức của Lực lượng Nhảy dù không khác biệt với quần áo của Không quân Hồng quân
the judgment of Enfield is doubtless correct, that he did not differ from his master.
chắn là chính xác, theo đó ông chẳng khác gì thầy của mình.
Although the study found that the overall prevalence of allergies did not differ between regions, researchers discovered that one group of participants did exhibit a regional response to allergens.
Mặc dù nghiên cứu này tìm thấy rằng tỷ lệ chung mắc các chứng bệnh dị ứng không khác nhau giữa các vùng miền, nhưng các nhà nghiên cứu đã phát hiện ra rằng một nhóm những người tham gia thực sự đã thể hiện tính năng đáp ứng dị ứng theo khu vực.
A study found that the degree of tremor, rigidity, and functional disability did not differ from patients with idiopathic Parkinson's disease.
khuyết tật chức năng không khác biệt với bệnh nhân mắc bệnh Parkinson vô căn.
brains were smaller at the start of the study- but the rates of decline in brain size did not differ over the years the patients were followed.
tốc độ giảm kích thước não không khác nhau qua các năm bệnh nhân được theo dõi.
It turned out the emotional ratings of those who wrote about heaven did not differ in any meaningful way from those who wrote about the previous day's activities.
Các đánh giá về cảm xúc của những người viết về thiên đường không có khác biệt gì so với những người viết về các hoạt động của ngày hôm trước.
His left eye probably did not differ too much from ordinary people's eyes,
Con mắt bên trái của y xem ra cũng khônggì khác biệt với người thường,
The percentage of patients free from angina at 12 months did not differ significantly between the two groups(49.2% in the cardiovascular-MRI group and 43.8% in the FFR group, P=0.21).
Tỷ lệ phần trăm bệnh nhân không bị đau thắt ngực tại thời điểm 12 tháng sau đó không khác biệt đáng kể giữa hai nhóm( 49,2% ở nhóm tim mạch- MRI và 43,8% ở nhóm FFR, P= 0,21).
The incidence of major and minor congenital malformations did not differ from the background incidence of 1% to 3% and 10% to 15%, respectively, in first-trimester exposure to this drug.
Tỷ lệ mắc các dị tật bẩm sinh lớn và nhỏ không khác với tỷ lệ nền của 1% đến 3% và 10% đến 15%, tương ứng, trong tiếp xúc đầu tiên ba tháng đến ma túy này.
Indeed, young people did not differ from each other in their performance of cognitive tests whatever their life experience of stress had been.
Thật vậy, những người trẻ tuổi khônggì khác biệt trong thực hiện các bài test liên quan đến nhận thức bất chấp cuộc sống của họ có trải qua những căng thẳng hay không..
suggesting that copies of the book of Leviticus did not differ much over thousands of years.
các bản sao của sách Lêvi khônggì khác biệt trong hàng ngàn năm qua.
The secondary outcome for the overall period of the trial- the mean cost in U.S. dollars per patient- also did not differ significantly between the off-pump group and the on-pump group($15,107 and $14,992, respectively; between-group difference, $115; 95% CI,- $697 to $927).
Kết cục thứ phát cho toàn bộ giai đoạn của cả thử nghiệm lâm sàng- chi phí trung bình tính bằng đô la Mỹ cho mỗi bệnh nhân- cũng không khác biệt đáng kể giữa các nhóm off- pump và nhóm on- pump($ 15,107 và$ 14,992, sự khác biệt giữa các nhóm,$ 115; 95% CI,-$ 697 đến$ 927).
Although the games of that time did not differ realistic graphics, advanced special effects,
Mặc dù các trò chơi của thời gian đó không khác nhau đồ họa thực tế,
Calvin, the leaders of the Anglican Church and even the Puritans did not differ substantially from the teachings of the Catholic Church: alcohol was a gift of God
ngay cả các môn đồ Thanh giáo đã không khác nhau mấy trong việc truyền đạo của Nhà thờ thiên chúa giáo:
the judgment of Enfield is doubtless correct, that he did not differ from his master.
chắn là chính xác, theo đó ông chẳng khác gì thầy của mình.
In 1993, a second study showed that the physiological water-conservation ability did not differ between Namib Desert Horses and other populations when dehydrated for periods of up to 60 hours,
Năm 1993, một nghiên cứu thứ hai cho thấy khả năng giữ gìn nước sinh lý không khác biệt giữa ngựa sa mạc Namib và các quần thể
While death rates did not differ greatly across regions of the Soviet Union through much of Soviet history, birth rates in southern republics of Transcaucasia
Mặc dù tỷ lệ tử vong không khác biệt lớn giữa các khu vực của Liên Xô trong phần lớn lịch sử Liên Xô,
Results: 50, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese