FADES in Vietnamese translation

[feidz]
[feidz]
mất dần
fades
gradually losing
slowly losing
steadily losing
waning
starting to lose
beginning to lose
to gradual loss
progressive loss
mờ dần
fade
dim
the fade-out
was becoming blurred
becoming dimmer
biến mất
disappear
go away
away
vanish
disappearance
fade
phai
fade
phai nhạt
fade
waned
fades
mờ đi
fade
blur
dim
grayed out
greyed out
fainter
nhạt dần
fade
waned
tan biến
vanish
dissolve
melt away
fade
dissipate
perish
evaporated
falls away
go away
nhạt nhòa
faded
blurred
lịm dần

Examples of using Fades in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Radiation fades fast with distance.
Bức xạ giảm nhanh theo khoảng cách.
Everything just fades away. And once we get to the lake house.
Mọi thứ chỉ mờ đi. Và khi chúng tôi đến ngôi nhà bên hồ.
Background animation that fades from"Arkansas" logo to"Razorbacks." The Settings button le….
Nền hoạt hình mờ từ logo" Arkansas" đến" Razor….
As daylight fades, the sky fills with a staggering one million starlings.
Khi ánh sáng phai dần, bầu trời tràn ngập bởi một triệu con sáo.
Mommy's love slowly fades, becomes angry and weak.
Tình yêu của mẹ từ từ phai mờ, trở nên giận dữ và yếu ớt.
Audrey Hepburn-“Elegance is the only beauty that never fades.”.
Audrey Hepburn- Sự thanh lịch là vẻ đẹp duy nhất không bao giờ tàn phai.
The theme song fades out.
Lời bài hát Fade Out.
without adrenaline the memory fades.
ký ức sẽ mất dần.
The system stays in place even as its art fades away.
Hệ thống vẫn giữ nguyên thậm chí cả khi nghệ thuật đang phai nhạt đi.
the plant fades and dies.
cây sẽ mất dần và chết.
I could go a little while longer, she fades away.
Tôi có thể đi lâu hơn một chút, cô ấy biến mất.
and the video fades to black.
video đen dần.
And it was then I realized the conscience never fades.
Và đó là sau đó tôi nhận ra rằng lương tâm không bao giờ phai mờ.
If you leave it any longer, the memory quickly fades.
Nếu bạn để lâu hơn nữa thì ký ức nhanh chóng bị mờ dần.
Now I'm being drawn back as my adolescence fades….
Bây giờ, tôi đang bị đẩy trở lại khi tuổi thiếu niên của tôi phai nhạt đi….
Yes, it fades on.
Phải, nó giảm ở.
Elegance is the beauty that never fades.”.
Sự thanh lịch là vẻ đẹp không bao giờ tàn phai”.
Commercial Fades in and Fades out.
Tùy chọn Fade In và Fade Out.
Inc, make sure you catch hold of it before inspiration fades.
Inc, hãy đảm bảo rằng bạn nuôi dưỡng nó trước khi cảm hứng bị phai nhạt.
When beauty fades?
Khi sắc đẹp tàn phai?
Results: 408, Time: 0.0673

Top dictionary queries

English - Vietnamese