FAILINGS in Vietnamese translation

['feiliŋz]
['feiliŋz]
thất bại
failure
fail
defeat
unsuccessful
flop
setback
failings
những thiếu sót
shortcomings
deficiencies
flaws
omissions
failings
inadequacies
shortfalls
insufficiencies
khuyết điểm
cons
weaknesses
defects
flaws
shortcomings
disadvantages
imperfections
downsides
drawbacks
pros
nhược điểm
downside
weakness
upside
disadvantages
drawbacks
cons
blemishes
shortcomings
flaws
defects
những sai sót
flaws
errors
lapses
missteps
failings
misstatements
inaccuracies
impropriety
những sai lầm
mistake
error
wrong
missteps
flaws
pitfalls
blunders
faults
fallacies
những khiếm khuyết
defects
imperfections
flaws
shortcomings
deficiencies
impairments
failings
điểm yếu
weaknesses
weak point
weak spot
vulnerability
soft spot
shortcomings
flaws
lỗi lầm
mistake
error
fault
flaws
misdeeds

Examples of using Failings in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But there is grace in their failings.
Nhưng có vẻ đẹp trong những nhược điểm của họ.
可他們的失敗也不失優雅 But there's grace in their failings.
Nhưng có vẻ đẹp trong những nhược điểm của họ.
Or offering our sorrow for our failings.
Hoặc ta đổ lỗi cho số phận về những thất bại của ta.
Too often, we miss the value of sharing our failings.
Thường thì chúng ta quên đi giá trị của việc chia sẻ những khuyết điểm của chúng ta.
These schools have proliferated in response to perceived failings of the public education system, although there are also hagwons aimed at adult instruction.
Các trường này đã tăng lên nhanh chóng để đáp ứng với thất bại nhận thức của hệ thống giáo dục công cộng, mặc dù cũng có hagwons nhằm hướng dẫn của người lớn.
to acknowledge our failings and sins, and to embrace the path of constant conversion.
thừa nhận những thiếu sót và tội lỗi của mình, và sau đó chấp nhận con đường hoán cải liên tục.
even in our own weakness, sins, and failings, to love him above all else.
tội lỗi, và thất bại của chúng ta, để yêu mến Ngài trên hết mọi sự.
This trend is largely driven by the fundamental technical failings of Adobe's technology.
Xu hướng này phần lớn là do những thiếu sót kỹ thuật cơ bản trong công nghệ của Adobe.
I know my child's failings.
nhưng tôi biết khuyết điểm của con tôi.
the need for which had become apparent with the failings of the Boer War.
điều trở nên cấp thiết với thất bại trong Chiến tranh Boer.
Work at receiving forgiveness for your failings and giving forgiveness to those who have hurt you.
Cố gắng nhận lấy sự tha thứ về những thiếu sót của mình và ban sự thứ tha cho những ai đã làm hại bạn.
To remedy the Party's failings, Xi demanded,“Party members… must seriously discipline their politics.”.
Để khắc phục nhược điểm của Đảng, Tập Cận Bình đòi hỏi,“ đảng viên… phải có kỷ luật nghiêm ngặt về chính trị.”.
someone being angry or showing off, we recognize these failings from our own experience of them in ourselves.
chúng ta nhận ra những khuyết điểm này từ kinh nghiệm của bản thân.
Knowing that I am precious in your eyes helps keep me from getting discouraged- especially when I face my weaknesses and failings.
Việc nhận biết rằng con là quý giá trong mắt Chúa giúp con không chán nản, nhất là khi con phải đối diện với những yếu điểm và thất bại của con.
Thus a man with many failings can still be a moral man, meaning that he is faithful to
Như vậy, một người đàn ông với nhiều nhược điểm vẫn có thể là một người đạo đức,
I am deeply sorry for our failings in care and for the impact they had on Sean
Tôi xin lỗi sâu sắc vì những thiếu sót của chúng tôi trong việc chăm sóc cũng
Prime Minister Hun Sen, Obama called out Cambodia's numerous human rights failings.
Obama đã nêu ra vô số những sai sót trong nhân quyền của Campuchia.
whatever they are; for you also have many failings which must be borne by others.
vì bạn cũng có nhiều khuyết điểm mà người khác phải chịu đựng.
we can get her off the boat, or I will write the book on your many, many failings.
không tôi sẽ viết lại rất nhiều thất bại của anh đấy.
What we may not have forgotten two years on, clearly more can be done to learn from the failings of the past.
Điều mà chúng ta có thể không quên trong hai năm tới, rõ ràng là có nhiều thứ có thể được thực hiện hơn nhằm rút ra bài học từ những sai lầm trong quá khứ.
Results: 345, Time: 0.0789

Top dictionary queries

English - Vietnamese