FOREIGN INTERVENTION in Vietnamese translation

['fɒrən ˌintə'venʃn]
['fɒrən ˌintə'venʃn]
sự can thiệp của nước ngoài
foreign interference
foreign intervention
of foreign involvement
can thiệp nước ngoài
foreign interference
foreign intervention

Examples of using Foreign intervention in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Chapman of Williams College puts it,“The Vietnam War was, at its core, a civil war greatly exacerbated by foreign intervention.”.
Chiến tranh Việt Nam là một cuộc nội chiến bị phóng đại lên nhiều lần do can thiệp từ bên ngoài”.
within the Arab League, and warned against foreign intervention.
cảnh báo chống lại sự can thiệp từ bên ngoài.
White Helmets for staging several provocations involving chemical weapons to influence public opinion and justify foreign intervention in Syria.
học để ảnh hưởng tới ý kiến công chúng và biện minh cho việc can thiệp của nước ngoài vào Syria.
Guaido vowed to do‘whatever necessary' to‘stop the usurpation' of power and‘save lives'- without ruling out the possibility of authorising foreign intervention.
và“ cứu vớt sinh mạng”, không bác bỏ khả năng cho phép can thiệp từ nước ngoài.
Moscow have accused the White Helmets of staging several provocations involving chemical weapons to influence public opinion and justify foreign intervention in Syria.
liên quan tới vũ khí hóa học để gây ảnh hưởng tới dư luận và biện minh cho sự can thiệp của nước ngoài vào Syria.
A party is made up of individuals; in this case, a group of elected leaders who uniformly invite foreign intervention in our election should be permanently disqualified from holding office.
Một chính đảng gồm có nhiều người mà; trong trường hợp này, một nhóm người lãnh đạo dân cử đều đồng lòng với nhau để mời mọc ngoại quốc can thiệp vào cuộc bầu cử của chúng ta[ thì đảng đó] phải bị vĩnh viễn tước quyền giữ các chức vụ công.
President Barack Obama ordered intelligence agencies to review cyber attacks and foreign intervention into the 2016 election and deliver a report before he leaves office on Jan. 20, the White House said on Friday.
Tổng thống Mỹ Barack Obama đã ra lệnh cho các cơ quan tình báo để xem xét lại các cuộc tấn công không gian mạng và sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử năm 2016 và cung cấp một báo cáo trước khi ông rời nhiệm sở vào ngày 20, Nhà Trắng cho biết hôm thứ Sáu.
If foreign intervention is good,
Nếu sự can thiệp của nước ngoài là tốt,
led to civil war, the rule of pretenders, and foreign intervention during the Time of Troubles in the early 17th century.
sự cai trị của Pretenders và can thiệp nước ngoài trong thời gian các rắc rối trong đầu thế kỷ 17.
US President Barack Obama ordered intelligence agencies to review cyber attacks and foreign intervention into the 2016 election and deliver a report before he leaves office on Jan. 20, homeland security adviser Lisa Monaco said on Friday.
Tổng thống Mỹ Barack Obama đã ra lệnh cho các cơ quan tình báo để xem xét lại các cuộc tấn công không gian mạng và sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử năm 2016 và cung cấp một báo cáo trước khi ông rời nhiệm sở vào ngày 20, Nhà Trắng cho biết hôm thứ Sáu.
famine of 1601- 1603, led to the civil war, the rule of impostors and foreign intervention during the Time of Troubles in the early 1600s.
sự cai trị của Pretenders và can thiệp nước ngoài trong thời gian các rắc rối trong đầu thế kỷ 17.
If foreign intervention is good,
Nếu sự can thiệp của nước ngoài là tốt,
03 led to the civil war, the rule of pretenders and foreign intervention during the Time of Troubles in the early 17th century.
sự cai trị của Pretenders và can thiệp nước ngoài trong thời gian các rắc rối trong đầu thế kỷ 17.
If foreign intervention is good,
Nếu sự can thiệp của nước ngoài là tốt,
later start in March, devised to“help avoid foreign intervention in the approaching elections and make political advertising on Facebook more translucent.
được thiết kế để giúp ngăn chặn sự can thiệp của nước ngoài trong cuộc bầu cử sắp tới và làm cho quảng cáo chính trị trên Facebook trở nên minh bạch hơn.
local governments, private business and the public on foreign intervention in the United States elections.
công chúng về sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ.
mobilize people to conduct behaviors from“non-violent civil disobedience” to chaos and change of regime; calling for foreign intervention to“protect civilians,” or“protect human rights” from government repression.
kêu gọi nước ngoài can thiệp để“ bảo vệ dân thường”,“ bảo vệ nhân quyền” khỏi sự đàn áp của chính phủ….
The circumstances of the immediate post-revolution period-- the existence in Russia of civil war and foreign intervention, together with the obvious fact that the Communists represented only a tiny minority of the Russian people-- made the establishment of dictatorial power a necessity.
Hoàn cảnh của nước Nga ngay sau cách mạng, khi nổ ra cuộc nội chiến và can thiệp của nước ngoài, cùng với thực tế những người cộng sản chỉ đại diện cho một phần rất nhỏ nhân dân Nga đã khiến chính quyền độc tài[ 1] ra đời như một nhu cầu thiết yếu.
President Barack Obama ordered intelligence agencies to review cyber attacks and foreign intervention into the 2016 election and deliver a report before he leaves office on Jan. 20, the White House said on Friday.
Tổng thống Mỹ Barack Obama đã ra lệnh cho các cơ quan tình báo để xem xét lại các cuộc tấn công không gian mạng và sự can thiệp từ nước ngoài vào cuộc bầu cử năm 2016 và đưa ra được một báo cáo trước khi ông rời nhiệm sở vào ngày 20/ 1, Nhà Trắng cho biết ngày 9/ 12.
political solution in Libya, calling on the Libyan parliament and Presidential Council to reject any foreign intervention and commit to reaching a political solution.
Quốc hội Libya từ chối bất kỳ sự can thiệp nào của nước ngoài và cam kết hướng tới một giải pháp chính trị.
Results: 61, Time: 0.036

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese