Examples of using
Has been on the rise
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The increase of technology in the industrial field has been on the rise and to deal with it;
Sự gia tăng của công nghệ trong lĩnh vực công nghiệp đang gia tăng và để đối phó với nó;
a steadily rising number of millionaires, real estate investment has been on the rise in Asia.
đầu tư bất động sản đang gia tăng ở châu Á.
European demand for natural gas has been on the rise since 2015, mainly due to the drop in production in the Netherlands.
Nhu cầu khí đốt của Châu Âu đã tăng từ năm 2015, chủ yếu là do sản lượng giảm ở Hà Lan.
But the OECD report shows that it has been on the rise again since the 1980s in both rich and poor countries.
Nhưng báo cáo của OECD cho thấy rằng nó đã tăng trở lại kể từ khi 1980 ở cả nước giàu và nghèo.
But for 12 consecutive years egg consumption has been on the rise with consumption now at a 16 year high.
Nhưng trong 12 năm liên tiếp, tiêu thụ trứng tại Anh đã tăng lên với lượng tiêu dùng hiện nay ở mức cao nhất trong 16 năm qua.
Diabetes: This dreaded disease has been on the rise in the global population for more than a decade.
Tiểu đường: Căn bệnh đáng sợ này đã được gia tăng trong dân số toàn cầu trong hơn một thập kỷ.
Recently, the U.S. dollar has been on the rise, with cargo volume relatively balanced.
Gần đây, đồng đô la Mỹ đã được gia tăng, với khối lượng hàng hóa tương đối cân bằng.
Recently, the use of such interfaces has been on the rise, and they are becoming more and more refined and functional.
Gần đây, việc sử dụng giao diện như vậy đã được gia tăng, và họ đang ngày càng trở nên tinh tế hơn và chức năng.
In any case, the frequency of kodokushi has been on the rise since they emerged in the 1980s.
Dù thế nào, thì tần suất của kodokushi vẫn luôn tăng kể từ khi chúng xuất hiện vào thập niên 1980.
auctions came into existence, the online selling market has been on the rise.
thị trường bán hàng trực tuyến đã được gia tăng.
Known as Moscow's"Golden Mile," Ostezhenka has been on the rise since the 1990s.
Được biết đến như" Golden Mile" của Moscow, Ostezhenka đã nổi lên từ những năm 1990.
Resentment towards the United States presence in Okinawa has been on the rise.
Làn sóng phản đối sự hiện diện của quân đội Mỹ tại Okinawa đang tăng cao.
Gallen in Switzerland is setting its sights on blockchain technology to fight fake diplomas, a type of fraud that has been on the rise globally in recent years.
Gallen ở Thụy Sĩ đang xem xét công nghệ blockchain nhằm chống lại tệ nạn bằng giả đang gia tăng trên toàn cầu những năm gần đây.
In the last few months,“cryptojacking”- wherein a website script surreptitiously uses your unused CPU cycles to mine Monero- has been on the rise.
Trong vài tháng gần đây, xu thế“ cryptojacking”- khi một đoạn mã trên website sẽ bí mật sử dụng các chu kỳ CPU của bạn để khai thác Monero- đã trỗi dậy.
other cryptocurrencies has been on the rise in the South Korean cryptocurrency market,
các mã Crypto khác đã tăng lên tại thị trườngHàn Quốc,
The viral infection has been on the rise lately with the reported number of cases increasing from slightly more than 1,000 in 2015 to more than 6,000 in 2016 and 2017.
Nhiễm virus đã gia tăng gần đây với số trường hợp được báo cáo tăng từ hơn 1.000 trong năm 2015 lên hơn 6.000 vào năm 2016 và 2017.
The demand for bitcoin and other cryptocurrencies has been on the rise in the South Korean cryptocurrency market,
Nhu cầu về Bitcoin và các đồng tiền mã hóa khác đã tăng lên tại thị trường Hàn Quốc,
Human trafficking has been on the rise in Vietnam, with more than 1,000 women
Tệ nạn buôn người đang gia tăng tại Việt Nam,
Immigration has been on the rise in America and across much of the developed world for decades, roiling politics in recent years in Germany,
Nhập cư đã gia tăng ở Mỹ và ở khắp các nước phát triển trong nhiều thập niên qua,
Comics readership has been on the rise in recent years, growing from $805
Lượng độc giả truyện tranh đã tăng lên trong những năm gần đây,
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文