I DECLARE in Vietnamese translation

[ai di'kleər]
[ai di'kleər]
tôi tuyên bố
i declare
i announced
i proclaim
i state
i claim
i pronounce
ta công bố
i declare
we announce
tôi nói
i say
i tell
i speak
i talk
i mean
rao
put
proclaim
declare
offered
listed
preached
i declare

Examples of using I declare in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Under the authority vested in me by Starfleet Command… I declare all charges and specifications in this matter have been dropped.
Theo quyền được Bộ Chỉ Huy Hạm Đội trao cho… tôi tuyên bố mọi tội danh và chi tiết ở vấn đề này đã được hủy bỏ.
I declare that the Baron Bror Von Blixen,
Tôi tuyên bố rằng Nam tước Bror Von Blixen,
Behold, the former things have come to pass, Now I declare new things;
Kìa, những điều trước tiên đã ứng nghiệm, Và Ta công bố cho các ngươi những điều mới;
I declare to the Israeli soldiers at the border tonight:
Tôi nói với những người lính ở biên giới Israel,
And I declare and repeat, and will always repeat as long as I live,
tôi nói và trả lời và sẽ luôn luôn trả lời,
Again I declare to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law(Galatians 5:2-3).
Tôi lại rao cho mọi người chịu cắt bì rằng, họ buộc phải vâng giữ trọn cả luật pháp( Galatians 5: 2- 3).
Austen's image is accompanied by a quote from Pride and Prejudice:"I declare after all that there is no enjoyment like reading!".
Theo thiết kế được công bố, kèm theo chân dung của nhà văn là một câu trích trong tác phẩm Kiêu hãnh và định kiến:“ I declare after all there' s no enjoyment like reading!”.
It features a quote from Austen's masterpiece"Pride and Prejudice:""I declare after all there is no enjoyment like reading!".
Kèm theo chân dung của nhà văn là một câu trích trong tác phẩm Kiêu hãnh và định kiến:“ I declare after all there' s no enjoyment like reading!”.
Thrasymachus: I declare that justice is nothing else than that which is advantageous to the stronger.
Công lý, Thrasymachus tuyên bố, là những gì là thuận lợi cho kẻ mạnh hơn.
I declare the end from the beginning, and from ancient times the things
Ta tuyên bố sự cuối cùng từ buổi ban đầu,
I declare that I have withdrawn from the Chinese Communist Party and its affiliated organizations.
Tôi công bố rút khỏi Đảng Cộng sản Trung Quốc và các tổ chức liên đới của nó.
I declare what I have seen in my Father's presence,
Ta nói những điều Ta thấy nơi Cha Ta,
As Founder Harvin, I declare that we will build upon this place a temple to worship our God!”.
Với tư cách là Harvin- Người sáng lập, ta tuyên bố chúng ta sẽ xây dựng nơi đây thành đền thờ để phụng sự Đức Thần của chúng ta.”.
Lord Buddha has truly said,"Mindfulness, I declare, is helpful everywhere.".
Đức Phật thật sự đã nói,“ Chánh niệm, ta tuyên bố, rất là lợi ích ở mọi nơi”.
When I am baptized, I declare that I am a new person In Christ.
Khi tôi chịu báp têm, tôi công bố rằng tôi là một người mới trong Đấng Christ.
Aldo Dayan, I declare you guilty, and call upon Garen Crownguard of the Dauntless Vanguard to dispense Demacian justice.”.
Aldo Dayan, ta tuyên bố ngươi có tội, và yêu cầu Garen Crownguard của Đội Tiên Phong Bất Khuất thực thi công lý Demacia.”.
I declare Sunday, December 8,
Tôi công bố chủ nhật,
has not yet been reborn in another body, I declare that it is fuelled by craving.
chưa tái sinh trong thân khác, ta tuyên bố rằng nó được nuôi dưỡng bởi tham ái.
Finally, we should remind ourselves once again that the Buddha said,"I declare only dukkha and dukkha's quenching.".
Sau cùng, ta nên nhắc cho nhớ lại lần nữa rằng, Đức Phật có nói:" Ta tuyên bố chỉ có khổ sở( dukkha) và sự dập tắt hết khổ sở mà thôi.".
you prisoners of hope! Even today I declare that I will restore double to you.
chính ngày nay ta rao rằng sẽ báo trả cho ngươi gấp hai.
Results: 204, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese