INSTEAD OF CALLING in Vietnamese translation

[in'sted ɒv 'kɔːliŋ]
[in'sted ɒv 'kɔːliŋ]
thay vì gọi
instead of calling
instead of referring
instead of invoking
thay vì kêu

Examples of using Instead of calling in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One more thing that I recommend when using this method is that instead of calling the audience to your website, ask them to text a
Một điều nữa mà tôi khuyên bạn khi sử dụng phương thức này là thay vì kêu gọi khán giả đến với website của bạn
He was more concerned about doing more than his ancestors had done in the past instead of calling and preparing new servants for the future.
Ông quá quan tâm đến việc làm trổi hơn những công việc các tổ phụ mình đã làm trong quá khứ thay vì kêu gọi và chuẩn bị những người đầy tớ mới cho tương lai.
is still alive today, how many people will make friends with it instead of calling the Museum of Natural History?
bao nhiêu người sẽ làm bạn với nó thay vì gọi điện cho Bảo tàng Lịch sử Thiên nhiên?
Instead of calling Rosalie, who was in the kitchen at the moment watching the cook and the coachman playing a puzzling hand at cards, Monsieur de Merret made his way
Thay vì gọi Rosalie lúc ấy đang bận nhìn anh bếp chơi bài brisque cùng gã đánh xe ở nhà dưới,
Instead of calling the features LTE Advanced
Thay vì gọi các tính năng LTE Advanced
other forms of communication, with 78% wishing they could text a business instead of calling.
78% mong muốn họ có thể nhắn tin cho một doanh nghiệp thay vì gọi.
other forms of communication, with 78 percent wishing they could text a business instead of calling.
78% mong muốn họ có thể nhắn tin cho một doanh nghiệp thay vì gọi.
time to put our working relationship on hold, he allowed me to initiate the conversation instead of calling it to a close himself.
anh ấy đã cho phép tôi bắt đầu cuộc trò chuyện thay vì gọi đến gần.
other forms of communication, with 78% wishing they could text a business instead of calling.
78% mong muốn họ có thể nhắn tin cho một doanh nghiệp thay vì gọi.
You text instead of call.
Anh nhắn thay vì gọi.
the possible cancer risk, try to text instead of call, hold the phone away from your ear, or use an earpiece
hãy cố gắng nhắn tin thay vì gọi điện, giữ điện thoại cách xa tai
the possible cancer risk, try to text instead of call, hold the phone away from your ear, or use an earpiece
hãy cố gắng nhắn tin thay vì gọi điện, giữ điện thoại cách xa tai
Instead of calling them.
Thay vì gọi họ.
Instead of calling, you text.
Thay vì gọi, anh nhắn tin.
When possible, text instead of calling.
Nhắn tin thay vì gọi thoại khi có thể.
Instead of calling use directly in config.
Thay vì gọi trực tiếp use trong config.
Instead of calling him Uncle or King.
Mà thôi, ta gọi là Tôn giả và nhà vua.
Instead of calling kirsten every 5 minutes.
Thay vì suốt ngày gọi Kirsten.
Choose to text instead of calling whenever possible.
Nhắn tin thay vì gọi thoại khi có thể.
Text your friends and family instead of calling.
Gọi điện thoại cho gia đình và bạn bè thay vì chỉ nhắn tin.
Results: 2181, Time: 0.0373

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese