INTERFERING IN in Vietnamese translation

[ˌintə'fiəriŋ in]
[ˌintə'fiəriŋ in]
can thiệp vào
interfere in
intervene in
interference in
intervention in
meddle in
involvement in
intercept
xen vào
cut in
get in
interjected
interfering
interrupted
intervened
meddling in
involved
in the middle
come in

Examples of using Interfering in in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Within a month, the Chinese, professing that they had taught the Vietnamese a lesson for interfering in regional geopolitics, withdrew.
Trong vòng một tháng, người Trung Quốc, tuyên bố rằng họ đã dạy cho người Việt Nam một bài học, vì đã can thiệp vào địa chính trị khu vực, đã rút lui.
At Sarjan, we offer a positive ambience to the employees for them to concentrate on their work rather than interfering in each other's work.
Các tổ chức phải cung cấp một môi trường tích cực cho các nhân viên để họ tập trung vào công việc của họ hơn là can thiệp vào công việc của nhau.
Russia also warned U.S. and Western powers against interfering in the Idlib operation.
Nga cũng cảnh báo Mỹ và các cường quốc phương Tây về việc can thiệp vào các hoạt động ở Idlib.
In fact, he was quoted in the Straits Times in 1987:“I am often accused of interfering in the private lives of citizens.
Phát biểu trước phóng viên của tờ The Straits Times vào tháng 4- 1987:“ Tôi thường bị chỉ trích là can thiệp vào đời sống riêng tư của công dân.
In later decades, Kim harshly criticized the Chinese for interfering in an internal party matter in 1956.
Trong những thập kỷ sau đó, Kim Nhật Thành đã chỉ trích Trung Quốc gay gắt vì đã can thiệp vào vấn đề nội bộ của đảng vào năm 1956.
Interesting how your country always finds a way to justify interfering in other people's affairs.
Thật thú vị là đất nước của anh luôn tìm ra cách để bào chữa cho việc can thiệp vào nội bộ người khác.
The provision had allowed corporations to sue governments at special tribunals for interfering in their business.
Điều khoản này cho phép các công ty kiện các chính phủ tại các tòa phân xử đặc biệt vì can thiệp vào việc kinh doanh của họ.
The decision to consider Mr Assange's application for protective asylum should in no way be interpreted as the Government of Ecuador interfering in the judicial processes of either the United Kingdomin the statement.">
Quyết định xem xét đơn của ông Assange không nên được hiểu là chính phủ Ecuador can thiệp vào tiến trình pháp lý của Anh
readily understood as a Chinese version of the Monroe doctrine, which the US declared in 1823 to deter the European great powers from interfering in seas the US construed as its natural sphere of influence.
Hoa Kỳ đã đưa ra vào năm 1823 để ngăn chặn các cường quốc châu Âu can thiệp vào vùng biển mà Mỹ xem như vùng ảnh hưởng tự nhiên của mình.
Goldberg returned to WCW on the May 29, 2000 edition of WCW Monday Nitro interfering in a handicap match between Kevin Nash
Goldberg trở lại WCW vào ngày 29 tháng 5 năm 2000 tập của Nitro can thiệp vào một trận handicap giữa Kevin Nash
things- damages from Apple for“reneging on its promises in several agreements,” and to stop Apple interfering in deals with manufacturers for iPhone and iPad parts.
để ngăn Táo khuyết can thiệp vào các thỏa thuận giữa công ty với các nhà sản xuất bộ phận của iPhone và iPad.
company owned by Yevgeny V. Prigozhin, a Russian oligarch who was previously indicted on charges of interfering in the 2016 presidential election, to finance foreign influence activities directed at the United States.
một nhân vật chính trị người Nga từng bị buộc tội can thiệp vào cuộc bầu cử Tổng thống Mỹ năm 2016.
Twitter also accused two Russian media outlets of interfering in the 2016 U.S. election and banned them from buying ads on its network,
Twitter cũng cáo buộc hai kênh truyền thông của Nga đã can thiệp vào cuộc bầu cử năm 2016 của Mỹ
Toshiba Corp has told partner Western Digital Corp to stop interfering in plans to sell its memory chip business, warning it may
Tập đoàn Toshiba mới đây đã cảnh báo đối tác của mình, Western Digital Corp., không can thiệp vào kế hoạch bán bộ phận chip nhớ của họ,
Also by interfering in conflicts like those in Ukraine and Syria,
Bằng việc can thiệp vào các cuộc xung đột tại Ukraine
According to the daily, the Greek authorities accuse the diplomats of interfering in the country's domestic affairs and undermining the national security of Greece.
Theo tờ báo, nhà chức trách Hy Lạp cáo buộc các nhà ngoại giao trên can thiệp vào công việc nội bộ của nước này và làm suy yếu an ninh quốc gia của Hy Lạp.
Park was also found guilty of interfering in the ruling party's selection of candidates for the parliamentary election, breaching the president's obligations to honor the party system.
Phán quyết của tòa cũng kết tội bà Park can thiệp vào việc chọn ứng cử viên của đảng cầm quyền cho cuộc bầu cử Quốc hội, vi phạm nghĩa vụ của Tổng thống về tôn trọng hệ thống đảng.
He had said after the trip:"We don't want anyone interfering in their country(Iraq), certainly not by attacking another nation inside of Iraq.".
Kết thúc chuyến thăm, Ngoại trưởng Pompeo tuyên bố:“ Chúng tôi không muốn bất kỳ sự can thiệp nào vào đất nước họ[ Iraq], dĩ nhiên không phải bằng cách tấn công quốc gia khác ngay tại Iraq”.
Majority emphasized the need to fully implement the Joint Comprehensive Plan of Action(JCPOA) and to refrain from interfering in internal affairs of others.
Đa số nhấn mạnh tới sự cần thiết phải thực thi đầy đủ Kế hoạch hành động chung toàn diện( JCPOA- thỏa thuận hạt nhân) và không can thiệp vào các công việc nội bộ của các nước khác.
we are all sincerely interested in seeing that, stop interfering in the affairs of other states.”.
hãy chấm dứt cam thiệp vào công việc của các nước khác.”.
Results: 313, Time: 0.0353

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese