INTERFERING IN in Slovak translation

[ˌintə'fiəriŋ in]
[ˌintə'fiəriŋ in]
zasahovať
interfere with
intervene
encroach
impinge
affect
intrude
infringe
be involved
meddling
tamper with
zasahovanie
interference
intervention
encroachment
intrusion
meddling
intervening
of interfering
impingement
zasahujúcu
hitting
interfering in
zasahujú
interfere with
intervene
encroach
impinge
affect
intrude
infringe
be involved
meddling
tamper with
zasahuje
interfere with
intervene
encroach
impinge
affect
intrude
infringe
be involved
meddling
tamper with
zasahoval
interfere with
intervene
encroach
impinge
affect
intrude
infringe
be involved
meddling
tamper with
sa miešať
to mix
shuffle
to interfere
to blend
be stirred
meddle
to mingle
to intrude
to stir
get involved

Examples of using Interfering in in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Of course, telling the UK PM to sue the EU and thus expedite Brexit can certainly not be seen as interfering in European integration.
Samozrejme, povedať predsedkyni vlády Británie, aby zažalovala EU a tak urýchlila Brexit určite nemožno vnímať ako zasahovanie do Európskej integrácie.
Being accused of interfering in other countries' affairs by the US is like being told to sit up straight by the Hunchback of Notre Dame, or being lectured on moral rectitude by Count Dracula.
Obvinenie z toho, že USA zasahuje do záležitostí iných krajín, je podobné akoby sme prednášali o morálnej nádeji grófa Draculou.
Besides showing disrespect for Indian democracy, they are openly interfering in India's domestic politics on the side of the opposition.
Horšie je, že otvorene zasahujú do domácej politiky Indie na strane opozície.
The Chinese government is calling on the United States to stop interfering in China's affairs.
Čínske ministerstvo obchodu tiež vyzvalo USA, aby prestali zasahovať do vnútorných záležitostí Číny.
German Chancellor Merkel has accused Russia of interfering in the affairs of Eastern European countries seeking closer ties with the EU.
BERLÍN- Nemecká kancelárka Angela Merkel obvinila Rusko, že zasahuje do vnútorných záležitostí mnohých krajín, ktoré sa snažia o zblíženie s EÚ.
And the fact that Americans get up today, unilaterally rudely interfering in the internal affairs of Ukraine,- a clear violation of the treaty.”.
Čo teraz robia Američania, že jednostranne a hrubo zasahujú do vnútorných záležitostí Ukrajiny, je jednoznačným porušením uvedenej dohody.
Russia's permanent representative also called on Washington to“curb their geopolitical ambitions” and stop interfering in the affairs of sovereign states.
Vyzval taktiež Washington„zmierniť svoje geopolitické ambície“ a prestať zasahovať do záležitostí suverénnych štátov.
Greek authorities accused the diplomats of interfering in the country's domestic affairs
Podľa denníka grécke úrady diplomatov obviňujú, že zasahujú do domácich záležitostí krajiny
Mr Evans and Ms James say"the state" is wrongly interfering in their parental choices.
Evans a Jamesová tvrdia, že je nesprávne, že„štát“ zasahuje do rozhodnutia o živote ich dieťaťa.
According to the daily, the Greek authorities accuse the diplomats of interfering in the country's domestic affairs
Podľa denníka grécke úrady diplomatov obviňujú, že zasahujú do domácich záležitostí krajiny
The way I see it, for America to join the war would be like a man who's never been in a relationship interfering in a 50 year marriage.
Podľa mňa by sa dalo vstúpenie Ameriky do vojny prirovnať k mužovi, ktorý hoci nikdy nemal vzťah, zasahuje do 50-ročného manželstva.
Second, Muslims have an acute aversion to non-Muslims interfering in their sovereignty.
Po druhé, moslimovia pociťujú akútnu averziu k tomu, ak nemoslimovia zasahujú do ich suverenity.
of meteorological stations to predict storms and high tides by interfering in their operations.
rušia schopnosť meteorologických staníc predpovedať búrky a prílivy tým, že zasahujú do ich prevádzky.
unilaterally and crudely interfering in the internal affairs of Ukraine,
jednostranne a hrubo zasahujú do vnútorných záležitostí Ukrajiny,
unilaterally and crudely interfering in Ukraine's internal affairs,
jednostranne a hrubo zasahujú do vnútorných záležitostí Ukrajiny,
in our time, interfering in the affairs of NASA and Baikonur.
v našej dobe, zasahujú do záležitostí NASA a Baikonuru.
unilaterally and crudely interfering in Ukraine's internal affairs,
jednostranne a hrubo zasahujú do vnútorných záležitostí Ukrajiny,
Public authorities should refrain from interfering in the activities of journalists
Verejné orgány sa zdržia zasahovania do aktivít novinárov
so he deals with it by over-compensating and interfering in my life.
to rieši prílišnou kompenzáciou a zasahovaním do môjho života.
adding that China was against other countries interfering in its internal affairs.
dodal, že Čína je proti tomu, aby iné krajiny zasahovali do jej vnútorných záležitostí.
Results: 75, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak