IT SEPARATES in Vietnamese translation

[it 'sepəreits]
[it 'sepəreits]
nó tách
it separates
it splits
it diverges
it separations
nó phân tách
it separates
it dissociates
nó phân chia
it divides
it split
it separates
nó ngăn cách

Examples of using It separates in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
shaking cream until it separates into solid and liquid parts called butterfat
lắc kem cho đến khi nó tách thành các phần rắn và lỏng gọi
It separates common business application patterns, drastically simplifying the
Nó phân tách các mẫu ứng dụng kinh doanh phổ biến,
Remote that because it separates the sea trade with overseas, greater time lag occurs.
Remote mà vì nó tách thương mại biển với nước ngoài, thời gian trễ lớn hơn xảy ra.
When the northern vortex weakens, it separates into two or more vortices, the strongest of which are near Baffin Island,
Khi vùng xoáy phía bắc suy yếu, nó phân chia thành hai hoặc nhiều xoáy,
Or, to put it more correctly, the ego is originally all-inclusive, but later it separates off an external world from itself.
Hoặc, nói cho đúng hơn, ban đầu ego bao gồm tất cả mọi thứ, sau đó nó phân tách một thế giới bên ngoài ra khỏi từ chính nó..
It separates us from our husband, but what's worse,
Nó tách ta khỏi chồng ta,
Or, to put it more correctly, originally the ego includes everything, later it separates off an external world for itself.
Hoặc, nói cho đúng hơn, ban đầu ego bao gồm tất cả mọi thứ, sau đó nó phân tách một thế giới bên ngoài ra khỏi từ chính nó..
It separates water from solvent based on the principle that water repels solvent and two liquid layers will be formed in their mixture.
Nó tách nước khỏi dung môi dựa trên nguyên tắc nước đẩy lùi dung môi và hai lớp chất lỏng sẽ được hình thành trong hỗn hợp của chúng.
The main advantage to pausing pregnancy is that it separates mating and birth.
Ưu điểm chính của việc tạm dừng thai kỳ là nó phân tách giao phối và sinh nở.
Tinder for teens works in the same way the adult app does, however it separates the two communities.
Tinder dành cho thanh thiếu niên hoạt động cùng một cách thức với Tinder dành cho người lớn, tuy nhiên nó tách thành hai cộng đồng.
each page's white space is as important as the content it separates.
trang cũng quan trọng như nội dung mà nó phân tách.
In fact, a balcony inside a chapel would weaken communal spirit of a group as it separates one space from another.
Trong thực tế, một ban công bên trong nhà thờ sẽ làm suy yếu đi tinh thần cộng đồng của một nhóm vì nó tách một không gian khỏi một không gian khác.
also from our lovers. And it does, it separates us from our husband.
tệ hơn, nó tách ta khỏi tình nhân.
So the bind function is like a semicolon; it separates the steps in a process.
Vì vậy, hàm kết buộc giống như dấu chấm phẩy; nó tách các bước trong một quá trình.
It separates the peninsula Lopar in the north with the homonymous village Lopar from the remaining part of the island.
Nó tách rời bán đảo Lopar ở miền Bắc với xã Lopar với phần còn lại của đảo.
It separates the content for the menu from your application's behavioral code.
Nó tách riêng nội dung cho menu với mã hành vi của ứng dụng của bạn.
The region is so called as it separates the land of Najd in the east from the land of Tihamah in the west.
Khu vực có tên gọi như vậy vì nó tách biệt vùng đất Najd tại phía đông khỏi vùng đất Tihamah tại phía tây.
The most important aspect of SOA is that it separates the service's implementation from its interface.
Đặc điểm chính của SOA là tách rời phần giao tiếp với phần thực hiện dịch vụ.
It separates the cooktop visually so it's not the first thing you see when you walk in," Kessler says.
Nó chia tách bếp đun trực quan vì vậy không phải là lần đầu tiên bạn thấy khi bạn đi bộ trong,", Kessler nói.
The region is so called as it separates the land of the Najd in the east from the land of Tihamah.
Khu vực có tên gọi như vậy vì nó tách biệt vùng đất Najd tại phía đông khỏi vùng đất Tihamah tại phía tây.
Results: 86, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese