SPOKESPERSONS in Vietnamese translation

người phát ngôn
spokesman
spokesperson
spokeswoman
speaker
spokespeople
phát ngôn viên
spokesman
spokeswoman
spokesperson
spokespeople
said a spokesman

Examples of using Spokespersons in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Chinese leaders and foreign ministry spokespersons insist with increasing truculence that the islands, rocks, and reefs have been China's“territory since ancient times.”.
Lãnh đạo Trung Quốc và người phát ngôn Bộ Ngoại giao nước họ ngày càng nhấn mạnh rằng các đảo, bãi đá, và các rạn san hô ở Biển Đông là“ lãnh thổ Trung Quốc từ thời cổ đại”.
In the days after the incident, spokespersons for the United States Department of State said the department"expresses its gravest concern about Dr. Orlando Letelier's death".
Trong những ngày sau khi vụ việc xảy ra, phát ngôn viên cho Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ nói rằng Bộ Ngoại giao“ bày tỏ sự quan tâm sâu sắc nhất của nó về cái chết Tiến sĩ Orlando Letelier.”.
Spokespersons for Nature and Science say that both journals are trying to encourage authors to explain their methods as fully as possible, to aid evaluation and replication of the work reported.
Người phát ngôn của Nature và Science thông báo cả 2 tạp chí đang cố gắng khuyến khích các tác giả giải thích đầy đủ hơn về các phương pháp của họ, để hỗ trợ cho việc đánh giá và tái lập.
Media- we are recognised widely as media representatives and spokespersons for our profession and the go-to firm for TV, radio and press, having been featured
Phương tiện truyền thông- chúng tôi được công nhận rộng rãi như là đại diện truyền thông và phát ngôn viên cho nghề nghiệp của chúng tôi và đi- to vững chắc cho truyền hình,
He said the appointment of a layman and- for the first time ever- a laywoman as spokespersons for the Holy See is“a qualitative leap.”.
Ngài cho biết việc bổ nhiệm một giáo dân và, lần đầu tiên trong lịch sử, một nữ giáo dân như là người phát ngôn của Tòa Thánh quả là" một bước nhảy vọt có phẩm chất".
Spokespersons for the UN High Commission also emphasized that many of those charged by the Spanish authorities may actually be victims of human trafficking,
Phát ngôn viên của Cao ủy Liên Hợp Quốc cũng nhấn mạnh rằng, nhiều người bị chính quyền
Cruz left her native country, becoming one of the symbols and spokespersons of the Cuban community in exile.
trở thành một trong những biểu tượng và người phát ngôn của cộng đồng Cuba lưu vong.
using the four aspects of the message discussed previously- channels, design, spokespersons, and familiar themes- can help to bring your message to people's consciousness.
thiết kế, người phát ngôn và các chủ đề quen thuộc có thể giúp bạn đưa thông điệp của mình đến gần hơn với mọi người..
Spokespersons for the Democratic National Committee and Democratic Congressional Campaign
Các phát ngôn viên của Ủy ban Quốc gia đảng Dân chủ
Having had the privilege of serving as one of the spokespersons for the Vatican during the momentous papal transition of 2013, I witnessed everything up close, and emotions were very high at various moments.
Được phục vụ trong tư cách người phát ngôn của Vatican trong thời gian chuyển tiếp triều đại giáo hoàng hồi năm 2013, tôi đã được chứng kiến nhiều thay đổi và có nhiều lúc cảm xúc dâng trào.
Spokespersons for the Democratic National Committee and Democratic Congressional Campaign
Các phát ngôn viên của Ủy ban Quốc gia đảng Dân chủ
But spokespersons for both the Pentagon and the CIA said their agencies had not reviewed the book to ensure no classified material is revealed.
Nhưng những phát ngôn viên ở cả Ngũ Giác Đài và CIA nói rằng cả hai cơ quan này đều chưa kiểm duyệt cuốn sách để đảm bảo không có tài liệu mật bị tiết lộ.
Spokespersons also stated that“no classified or personal data has been
Những người phát ngôn cũng đã nói rằng“ các dữ liệu cá nhân
In defense of the bishops' conference, the spokespersons are almost always the chairs of committees that deal with the topic of the press release.
Để bảo vệ Hội đồng Giám mục, các phát ngôn viên hầu như luôn là các vị Chủ tịch của các Ủy ban vốn đề cập đến những chủ đề của các thông cáo báo chí.
Unofficial sources in Syria claimed up to 150 casualties, while one of SDF's spokespersons claimed the destruction of more than 20 vehicles, including nine tanks.
Những nguồn tin không chính thống tại Syria cho rằng con số này lên tới 150 trong khi một trong những phát ngôn viên của SDF tuyên bố đã phá hủy 20 xe cơ giới trong đó có 9 xe tăng.
In an interview with one of the Google's spokespersons, they gave a list of ways through which they help maintain user security from phishing attacks to Express.co. uk.
Trong một cuộc phỏng vấn với một trong những người phát ngôn của Google, họ đưa ra một danh sách các cách giúp họ duy trì bảo mật người dùng khỏi các cuộc tấn công lừa đảo tới Express. co. uk.
from local television station, Hubei Xishui TV, said local officials from the Xishui county propaganda department had held training exercises for official spokespersons and"Internet commentators.".
ban tuyên truyền quận Xishui nói, họ đã tổ chức các bài tập huấn cho các phát ngôn viên chính thức và“ các bình luận viên Internet”.
According to the report, the e-government plans regarding AI were similarly vague, and government spokespersons declined to comment when asked for the AI project budget.
Theo báo cáo, chính phủ điện tử Các kế hoạch liên quan đến AI cũng tương tự mơ hồ và các phát ngôn viên của chính phủ đã từ chối bình luận khi được hỏi về ngân sách dự án AI.
As one of the largest companies in our field and media spokespersons for our industry we are featured in the media more often than any other firm
Là một trong những công ty lớn nhất trong lĩnh vực của chúng tôi và người phát ngôn phương tiện truyền thông cho ngành của chúng tôi,
As one of the largest companies in our field and media spokespersons for our industry we are featured in the media more often than any other firm
Là một trong những công ty lớn nhất trong lĩnh vực của chúng tôi và người phát ngôn phương tiện truyền thông đối với ngành công nghiệp của chúng tôi,
Results: 62, Time: 0.0363

Top dictionary queries

English - Vietnamese