STANDARDIZING in Vietnamese translation

['stændədaiziŋ]
['stændədaiziŋ]
chuẩn hóa
standardized
normalized
standardised
standardization
normalization
canonicalization
standardisation
denormalized
tiêu chuẩn hoá
standardization
standardized
standardised
standardisation

Examples of using Standardizing in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Akinori Nishiyama is Chief Human Resource Officer at AnyMind Group. He leads AnyMind Group's global human resource function- developing, implementing and standardizing human resource policies across the organization.
Akinori Nishiyama dẫn dắt bộ phân nhân sự toàn cầu của tập đoàn AnyMind trong việc phát triển, chuẩn hoá và hoàn thiện chính sách nhân sự cho toàn tổ chức.
keeping promises, standardizing operations, and developing conscience.
giữ lời hứa, tiêu chuẩn hóa hoạt động, và lương tâm đang phát triển.
scientific way of working, creating consistency in work, standardizing operational processes, eliminating unnecessary procedures,
tạo ra sự nhất quán trong công việc, chuẩn hóa các quy trình hoạt động,
told reporters that Boeing was standardizing components to reduce production costs, and hoped to use
cho hay Boeing đang chuẩn hóa các thành phần để giảm giá thành sản xuất
The number of enterprises temporarily suspended operation without registering or waiting for dissolution in ten months of this year increased highly, one of reasons for this was that business registration offices over the country were reviewing, standardizing data, eliminating enterprises which have been no longer in operation for a long time.
Số doanh nghiệp tạm ngừng hoạt động không đăng ký hoặc chờ giải thể 10 tháng năm nay tăng cao có nguyên nhân do thời gian này các phòng đăng ký kinh doanh trên cả nước đang rà soát, chuẩn hóa dữ liệu, loại bỏ các doanh nghiệp không còn hoạt động trong thời gian dài.
within the limits of their resources, in the preparation by appropriate international standardizing bodies of international standards for products for which they either have adopted,
để chuẩn bị bởi những cơ quan tiêu chuẩn hóa quốc tế phù hợp cho những sản phẩm
enterprises temporarily suspended operation without registering or waiting for dissolution increased highly, one of reasons for this situation was that business registration offices over the country are reviewing, standardizing data, eliminating enterprises which have been no longer in operation for a long time.
chờ giải thể tăng cao trong đó có nguyên nhân thời gian này các phòng đăng ký kinh doanh trên cả nước đang rà soát, chuẩn hóa dữ liệu, loại bỏ các doanh nghiệp không còn hoạt động trong thời gian dài.
The number of enterprises temporarily suspended operation without registering or waiting for dissolution in eleven months of this year increased highly, one of reasons was that business registration offices over the country were reviewing, standardizing data, eliminating enterprises which have been no longer in operation for a long time.
Số doanh nghiệp tạm ngừng hoạt động không đăng ký hoặc chờ giải thể 11 tháng năm nay tăng cao có nguyên nhân do thời gian này các phòng đăng ký kinh doanh trên cả nước đang rà soát, chuẩn hóa dữ liệu, loại bỏ các doanh nghiệp không còn hoạt động trong thời gian dài.
In eastern Iran, Chinese workers are busily modernizing one of the country's major rail routes, standardizing gauge sizes, improving the track bed and rebuilding bridges,
Ở miền đông Iran, công nhân Trung Quốc đang bận rộn hiện đại hóa một trong những tuyến đường sắt lớn của quốc gia này, tiêu chuẩn hóa kích thước đo,
With a view to harmonizing standards on as wide a basis as possible, the standardizing body shall, in an appropriate way, play a full part, within the limits of its resources, in the preparation by relevant international standardizing bodies of international standards regarding subject matter for which it either has adopted,
Nhằm mục đích hài hòa các tiêu chuẩn đến mức có thể, cơ quan tiêu chuẩn hóa phải tham gia tích cực trong những phạm vi nguồn lực của mình trong việc biên soạn các tiêu chuẩn do các cơ quan tiêu chuẩn hóa quốc tế có liên quan biên soạn, đối với vấn
Gathering together and standardizing these reconstructions gave us a chance to look at what they had in common and where they differed, both of which can tell us about the causes of past, present and future sea-level change.
Tập hợp lại với nhau và tiêu chuẩn hóa các công trình tái tạo này đã cho chúng tôi cơ hội để xem xét điểm chung của chúng và điểm khác biệt của chúng, cả hai đều có thể cho chúng tôi biết về nguyên nhân của sự thay đổi mực nước biển trong quá khứ, hiện tại và tương lai.
But, Shah added:“The mobile ecosystem from supply chain to manufacturers to app developers will have to work hard on standardizing, optimizing the software, applications on these varieties of potential foldable form-factors to keep the experience intuitive and less fragmented.”.
Nhưng, Shah nói thêm:“ Hệ sinh thái di động từ chuỗi cung ứng đến nhà sản xuất đến nhà phát triển ứng dụng sẽ phải nỗ lực để chuẩn hóa, tối ưu hóa phần mềm, ứng dụng trên các loại yếu tố hình thức có thể gập lại này để giữ trải nghiệm trực quan và ít bị phân mảnh.”.
On the request of any interested party within the territory of a Member of the WTO, the standardizing body shall promptly provide,
Theo yêu cầu của bất kỳ bên nào sử dụng rộng rãi trong lãnh thổ của một Thành viên WTO, cơ quan tiêu chuẩn sẽ nhanh chóng cung ứng
they are working hard to optimize the blockchain and make the development of applications easier by standardizing the processes and characteristics of the tokens that run on NEO.
làm cho việc phát triển các ứng dụng dễ dàng hơn bằng cách tiêu chuẩn hóa các quy trình và đặc điểm của các token chạy trên NEO.
convert color images to greyscale(also called'grayscale'), and then easily apply Histogram Equalization as a very simple method of automatically standardizing the brightness and contrast of your facial images.
sau đó dễ dàng áp dụng Histogram Equalization là một phương pháp rất đơn giản của tự động tiêu chuẩn hóa độ sáng và độ tương phản của hình ảnh gương mặt của bạn.
they are working hard to optimize the blockchain and make the development of applications easier by standardizing the processes and characteristics of the tokens that run on NEO.
hỗ trợ phát triển các ứng dụng dễ dàng hơn bằng cách tiêu chuẩn hóa các quy trình và đặc tính của các token chạy trên NEO.
The financial regulations of CySEC are in line with the MiFID Markets Financial Instruments Directive, an instrument that was created in 2004 consisting of a set of regulations aimed at increasing transparency by standardizing the regulations governing the European financial markets in 31 states.
Các quy định tài chính của CySEC phù hợp với Chỉ thị của Công cụ tài chính MiFID thị trường, một công cụ được tạo ra năm 2004 bao gồm một bộ quy định nhằm tăng tính minh bạch bằng cách tiêu chuẩn hóa các quy định quản lý thị trường tài chính châu Âu tại 31 quốc gia.
With a view to harmonizing standards on as wide a basis as possible, the standardizing body shall, in an appropriate way,
Với mục tiêu kết hợp các tiêu chuẩn trên cơ sở càng rộng càng phải chăng, cơ quan tiêu chuẩn hóa, theo 1 bí quyết ưng ý,
its main activities were compiling a dictionary for standardizing translations from Sanskrit into Tibetan and regulating which texts to translate so that Buddhism would be best understood
các hoạt động chính của nó là đang biên soạn một từ điển để tiêu chuẩn hóa các bản dịch từ tiếng Phạn sang tiếng Tây Tạng và sắp đặt các
of the TBT Agreement, each Party shall ensure that the publication of its central government standardizing body's work programme containing the standards it is currently preparing
chương trình công tác của cơ quan trung ương về tiêu chuẩn hóa, trong đó có các tiêu chuẩn đang được biên soạn
Results: 116, Time: 0.0543

Top dictionary queries

English - Vietnamese