Examples of using
Standardizing
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
biological risks in the environment, and standardizing methods of assessing radiological impacts.
biologiques dans l'environnement et harmoniser les méthodes d'évaluation de l'impact radiologique.
By standardizing many of our box formats,
En uniformisant plusieurs de nos formats de boîtes,
The Company manages technology costs by standardizing its technology infrastructure,
La Société gère les coûts de la technologie en standardisant son infrastructure technologique,
Simplifying, standardizing and harmonizing the many documents required for a trade transaction;
Que l'on simplifie, normalise et harmonise les nombreux documents qu'exige une transaction commerciale;
By standardizing processes and facilitating communication
En standardisant les processus et en facilitant la communication
They can be reduced by standardizing the method for documenting admission medication orders.
On peut en réduire la fréquence en uniformisant la méthode de documentation des ordonnances à l'admission.
JAPAN unlock the value of this data by standardizing data management
JAPAN à déverrouiller la valeur de ces données en standardisant la gestion des données
productivity throughout the organization by standardizing claims management on a cohesive technology platform;
la productivité dans l'ensemble de l'organisation en uniformisant la gestion des sinistres sur une plateforme technologique homogène;
advice of ACABQ and recognized the merits of standardizing accounting practices.
avis du CCQAB et reconnaît le mérite de pratiques comptables normalisées.
upgraded to standard gauge, thus standardizing the entire connection from Bar to Nikšić via Podgorica.
la ligne est passée à écartement standard, standardisant ainsi la totalité de la connexion de Bar à Nikšić via Podgorica.
they also benefit manufacturers by setting fair rules and by standardizing terminology.
elles profitent également aux manufacturiers en établissant des règles de jeu équitables et en uniformisant la terminologie.
it especially supports the sales force of your company by standardizing and optimizing processes.
spécialement les forces de vente de votre compagnie en standardisant et optimisant les processus.
The intention of this proposal was to improve the reliability of the screening test by standardizing the exothermic decomposition energy measurement.
Cette proposition avait pour but d'améliorer la fiabilité de l'épreuve de présélection en uniformisant la mesure de l'énergie de décomposition exothermique.
adapting its sawing output from its own sawmills and by standardizing large series of products.
en l'adaptant à ses débits de sciages issus de ses propres scieries et en standardisant la production en grandes séries.
MultipleMedia therefore proposed a simplified purchasing solution that guides the consumer through three stages by standardizing the route and the shopping experience from the different entrances.
MultipleMedia a donc proposé une solution d'achat simplifiée qui guide le consommateur à travers 3 étapes en uniformisant le parcours et l'expérience d'achat.
They allow large companies to provide flexibility, while standardizing their practices, particularly abroad.
Elles permettent aux grandes entreprises d'offrir de la flexibilité tout en uniformisant leurs pratiques, notamment au niveau international.
Improve the management of health-care waste by standardizing record-keeping, monitoring and good waste-management practices.
Améliorer la gestion des déchets émanant des services de soins de santé en harmonisant les pratiques de comptabilisation, de surveillance et de bonne gestion des déchets.
Other aspects of the Working Group's work in simplifying and standardizing the 1994 Model Procurement Law were described.
D'autres aspects du travail de simplification et d'uniformisation de la Loi type sur la passation de marchés de 1994 mené par le Groupe de travail ont été décrits.
This is based on a shared understanding of the benefits of consolidating and standardizing procurement practices across the United Nations system.
Les organismes sont conscients des avantages procurés par des achats groupés et par l'uniformisation des procédures d'achat au sein du système des Nations Unies.
The RDB2RDF W3C group is currently standardizing a language for extraction of resource description frameworks(RDF) from relational databases.
Le groupe RDB2RDF W3C est en cours de standardisation d'un langage d'extraction de connaissances au format RDF à partir de bases de données.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文